有奖纠错
| 划词

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌中,松露属生长在地下的子囊菌类。

评价该例句:好评差评指正

Caractéristiques de leurs produits est la classification des petits, une large variété et la sérialisation.

其产品特色是细、品种全、系列化。

评价该例句:好评差评指正

La systématique est la science de la classification des taxons.

系统类学识生物单元的一门科学。

评价该例句:好评差评指正

Il mit au point une classification, le Systema Naturae – Systèmes de la Nature.

他对万物进行了建立了他的自然体系。

评价该例句:好评差评指正

Classification détaillée du produit, la formule unique.

产品细,配方独特。

评价该例句:好评差评指正

La Société de valorisation des déchets de matériaux scientifiques classification, le traitement, la réutilisation.

本公司对回收的废品废料进行科学的再利用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le Code pénal comporte une classification des infractions qui est applicable à la traite.

不过,刑法典有一套犯罪定义可适用于贩卖

评价该例句:好评差评指正

Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.

定级的主要方式是比较作职能。

评价该例句:好评差评指正

La conception de la base de données et la classification adoptée devaient illustrer ces priorités.

数据库的设计和采用的也应体现优先重点。

评价该例句:好评差评指正

Ces cas n'ont pas toujours fait l'objet d'une classification rigoureuse dans les communications passées.

过去的函件并不总是力图将这些案件严格

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de classification par sexe de ces enfants.

没有在职业/行业方面按性别对童

评价该例句:好评差评指正

Sous-Comité du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques uniquement.

仅为全球统一制度专家小组委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Certains membres ont aussi introduit de nouvelles classifications dans leurs demandes et offres initiales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的

评价该例句:好评差评指正

D'une façon plus générale, une classification «téléologique» n'aboutissait pas à des conclusions constructives.

更一般地说来,从一种“目的论”的类法得不出有建设性的结论。

评价该例句:好评差评指正

La classification de documents violents a été refusée.

有严重暴力内容的材料被为“拒绝类”。

评价该例句:好评差评指正

D'une façon plus générale, une classification "téléologique" n'aboutissait pas à des conclusions constructives.

更一般地说来,从一种“目的论”的类法得不出有建设性的结论。

评价该例句:好评差评指正

Cette classification ne tend donc pas à hiérarchiser les besoins (et les droits correspondants).

因此,这种并不是试图对各种需要(以及相应权利)规定不同的高低层次。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il n'existe pas de système international de classification pour les «races» ou groupes ethniques.

目前并没有关于“种族”或族裔群体的国际系统。

评价该例句:好评差评指正

La classification sera revue dans le cadre de cette révision du Manuel.

《国际收支手册》将作为这一进程的一部以审查。

评价该例句:好评差评指正

Ce point sera revu lorsqu'on mettra au point les niveaux détaillés de la classification.

将在制订较低级别的细目时审查这一问题

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


falconidé, falconidés, faldistoire, falerne, Falguière, Falk, falkenhaynite, falkensténite, falkmanite, fallacieusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Dans certaines classifications, on l'appelle super-typhon, ou super-tempête cyclonique, ce qu'on dit non.

某些分类它被称为超级台风,或超强热带风暴。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Qu’il me soit donc permis de les classer d’après cette classification fantaisiste.

按不完全分类法对它们进行分类。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On ne put s’empêcher de rire en entendant la nouvelle classification de maître Pencroff.

他们听了潘克洛夫分类法以后,止不住大笑起

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Petit tour d'horizon de la classification allemande des vins.

简单看下德国葡萄酒分类

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et il existe une classification dont on va parler un petit peu, qui est très connue.

们将稍微讨论一下一种非常有名分级

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il est l’auteur de la première classification des plantes

他创作了第一份植物分类

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Selon la classification que Rambert proposa au docteur Rieux, ce genre de raisonneurs constituait la catégorie des formalistes.

按照朗尔向里厄大夫提出分类方法,持这种推理方式人应属于形式主义者范畴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Mais certaines villes refusent cette classification et ses conséquences.

但一些城市拒绝这种分类及其后果。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Aureliano avait achevé la classification de l'alphabet des parchemins.

奥雷里亚诺已经完成了羊皮纸字母表分类

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ici, vous allez avoir la classification.

这里,您将进行分类

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ici, on a une classification A. C'est une peinture biosourcée.

这里,们有一个 A ,它是一种生物涂料。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est ce qui est pas mal avec cette classification : c'est que chaque catégorie décrit un petit peu tes compétences.

这就是这种分级好处:每个级别都描述了你技能。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

José Arcadio le Second avait d'autre part réussi à opérer une classification des cryptogrammes des parchemins.

何塞·阿尔卡迪奥二世 (José Arcadio the Second) 也成功地对羊皮纸密码进行了分类

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Dans les seuls cas de José Arcadio le Second et d'Aureliano le Second, la classification s'avérait impossible.

何塞·阿尔卡迪奥二世和奥雷里亚诺二世情况下,单独分类被证明是不可能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il y a une urgence à traiter, avec des augmentations de salaires, des grilles de classification qu'il faut revoir.

- 随着加薪,迫切需要处理需要审查分类网格。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des formations au tri des ordures et des brochures sur la classification sont proposées par le comité du quartier dans les communautés.

垃圾分类培训和分类手册由社区居委会提供。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il faut donc considérer qu’il y a ces quatre ensembles distincts et c’est un apport considérable dans l’histoire de la classification zoologique.

所以应该认为,这四个大类是区分开,而且动物等级历史中有着重要联系。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et ce que j'aime beaucoup, avec la classification, c'est qu'on peut déjà l'apprendre, ça aide à utiliser les livres d'identification.

真正喜欢分类是你已经可以学习它,它有助于使用识别书。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Très versé dans la théorie de la classification, peu dans la pratique, il n’eût pas distingué, je crois, un cachalot d’une baleine !

他对于分类理论很有研究但缺乏实践,想,他大概连大头鲸和长须鲸都分不出!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces armes font l'objet de variations morphologiques conséquentes, à tel point qu'il est difficile d'établir des classifications réellement pertinentes basées sur des critères évidents.

这些武器形态差异很大,以至于很难根据明显标准确定真正相关分类

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Falsealyssum, Falsebeech, Falsebox, Falsecypress, Falseflag, Falsemallow, Falsemangrove, Falsemermaid, Falsenettle, Falseolive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接