Je crois que le réseau aura l'amour éternel -, vous avez à chérir, maintenez-vous maintenant!
可相信网络中会有永恒不变的情缘-珍惜你所拥有的,把握住现在!
Nous croyons au principe de bonne foi, et vous chérir tous les co-opération!
们信奉诚信的原则,珍惜与你的每一次合作!
Ma chérie est allée avoir un numéro de téléphone ce matin.
宝宝今天早上去弄了个电话号。
C'est décidé, chérie, pour tes 50 ans, je t'offre un voyage au Kenya !
决定了,的,为了你的50岁,送你去肯尼亚旅游!
Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.
的,别动,稳住。给妳拍张照片。
Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !
啊,比,的,们把心和手献给你,向你献上们的热血,啊,祖国!
Même si le monde entier t'abandonne, il y aura encore moi qui te chérirai.
就算全世界不要你,还有疼你。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.
们会珍惜荣誉、更加努力、勇攀行业高峰。
B. Pardonne-moi, chérie. J’oubliais que tu devais te lever tot demain matin.
对不起,的。忘了你明早要早起。
Vous donne mon cœur, s'il vous plaît assurez-vous de chérir.
给你的心,请一定要珍惜。
Mais , ma chérie, achète-s-en une aut r e . Combien te faut-il ?
“ 是啊, 的, 你另买一套吧。要多少钱?”
Homme libre, toujours tu chériras la mer!
自由的人啊,你永远深著海!
A ne fait rien, cependant, un laissais vous, chérie!
没有关系,但是,一个想要离开你,的!
C'est un énorme avantage que nous devons chérir et promouvoir autant que possible.
这是们必须珍视并尽可能加以促进的一项巨大资产。
Toute la région de l'Afrique de l'Ouest chérira leur mémoire, de génération en génération.
西非全体人民将世世代代怀念他们。
La Russie attache un grand prix à cette assistance et chérit ses amis.
俄罗斯联邦感谢这一帮助并珍惜它的朋友。
Nous chérissons cette nouvelle capacité et nous avons l'intention de l'amplifier.
们珍稀们的新地位,并决心进一步提高这个地位。
Les États membres de l'Union européenne chérissent cette diversité.
欧洲联盟成员国珍惜这一多样性。
Nous craignons pour la survie de toutes les civilisations du monde, que nous chérissons.
们对们所珍视的世界所有文明的生存和继续感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu viens, chérie! Viens te faire des copains.
来啊,宝贝儿!交几个男朋友。
Mais on en discute quand on achète une nouvelle voiture, chérie.
亲爱的,人买车的时候不是应该先讨论一下嘛。
Le mari. — Bon anniversaire ma chérie !
丈夫-亲爱的生日快乐!
Reste dans ta chambre, ma chérie, et repose-toi.
你的房间里吧,亲爱的,好好休息。
Tu entends, chérie, notre avion repart déjà ! Ah, tiens, c'est là !
听着,亲爱的,我们的飞机已经去了!啊看,那儿。
Voilà, merci, ma chérie et à ce soir chez Delphine avec papa.
好啦,谢谢,亲爱的,今晚我和你爸Delphine家和你碰。
Chérie, ça se faisait il y a 20 ans.
亲爱的,那是20年前的事了。
Je vais chérir tous mes vêtements ce soir.
今晚我会珍惜我所有的衣服。
Ma chérie, comme tu es «bella» !
亲爱的,你真漂亮啊!
Et voilà, ça y'est chérie, je me suis fait tatouer !
看,亲爱的,我纹身了!
Tiens ma chérie ! -Nan mais c'est pas mon anniversaire !
拿着,亲爱的!-但是不是我的生日啊!
OK, c'est bien poussé encore madame - Allez-y poussez. - C'est bien chérie, vas-y.
好的,女士,再用力。继续用力。-很好,亲爱的,继续。
Non chérie, le gâteau il est fait en knacki aussi.
不宝宝,蛋糕它也是knacki香肠做的。
Chérie, si on achète un rôti pour le dîner de samedi?
亲爱的,咱们买块烧烤星期六晚饭吃吧?
Le tableau est fini depuis 1879, chérie.
这幅自1879年就完成了,亲爱的。
Je sais bien ma chérie, que je n'suis pas sexy.
我知道,亲爱的,我并不性感。
Oui, c’est ce qu’il nous faut. C’est aussi ton avis, chérie?
B : 对,这是必须的。这同样也是你的想法吗,亲爱的?
Non mais chérie, aussi préviens quand tu fais des trucs comme ça putain.
但是亲爱的 做这种事之前要告诉我。
Chéri! Est-ce que tu m'autorises à travailler?
亲爱的!你允许我工作吗?
Est-ce qu'elle te plaît, cette robe, ma chérie ?
亲爱的,你喜欢这条裙子吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释