Ou est mon cavalier? je voudrais le chercher!
我的骑士在那里?我想要找他!
Les cavaliers sont prêts à se battre.
骑准备战斗。
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
这第二个场景则是同样穿着的骑士,正在挽弓。
Plug-cavalier ligne, modules, panneaux, panneau, 110 cavaliers, et les autres aéronefs.
接插线、跳线、模块、面板、配线架、110跳线架等。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,展示的是骑士和他们的坐骑。
L'homme mit l'oreille à terre pour s'assurer qu'un seul cavalier s'approchait, puis il s'appreta.
他把耳朵贴在地面上听听是否只有一个骑。然后他作好准备。
Ma délégation estime, comme le Secrétaire général, que les États ne peuvent faire cavalier seul.
我国代表团同秘书一样认为,国不能自行其事。
Aucun État ne peut faire entièrement cavalier seul.
任何国法完全独善其身。
Le même cheval, cependant, peut renverser les plus faibles, les cavaliers les moins doués.
然而,同一匹奔马也可以让那些软弱的生手跌下马,造成严重后果。
Aucun État ni aucune région ne peuvent faire cavalier seul.
任何国或区域不能单独地面对它。
Devant les difficultés actuelles, Haïti ne peut pas faire cavalier seul.
目前,海地法完全凭自身的力量应对这些挑战。
De l'autre côté, l'Ouganda fait cavalier seul contre les terroristes soutenus par le Soudan.
另一方面,乌干达一直在与苏丹支持的恐怖分子孤军奋战。
Nous ne pouvons pas réfléchir collectivement et ensuite faire cavalier seul.
我们不能集体地思维,然后单独行动。
Cependant, le Conseil ne peut pas et ne doit pas faire cavalier seul.
然而,安理会不能也不应单独行事。
Son cavalier est un excellent danseur.
她的舞伴跳舞很出色。
Il devient meme en 57-56 cavalier de l’armee de Cesar et recoit le titre d’Ami de Cesar.
他在公元前57-56年成为恺撒军团的骑并被授予“恺撒朋友”的称号。
Ils avancent encore, plus profondément dans le bois. Tout à coup, ils voient un cheval, sans cavalier.
他们继续向森林深处前进。突然,一匹马人驾驭的马映入他们的眼帘。
L'absence de recours judiciaire ne justifie pas que le groupe fasse des allégations graves de manière cavalière.
专组不应该因缺乏司法诉讼渠道而傲慢地提出这些严重的指控。
9 Il y avait encore avec Joseph des chars et des cavaliers, en sorte que le cortège était très nombreux.
9 又有车辆马,和他一同上去。那一帮人甚多。
Le camion a été touché par une grenade à tube et ses passagers ont péri sous les balles des cavaliers.
一辆卡车被火箭榴弹击中,车内人员遭到骑射击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ÀCheval, c’est une marque inspirée des gauchos, qui sont les cavaliers argentins.
ÀCheval个受加乌乔牧人启发的品牌,阿根廷的骑马者。
Ce cavalier avait percé les lignes anglaises.
那个骑穿过了英军的防线。
Annoncés par une trompette, deux cavaliers entrent alors dans l'arène.
由个小号发令,两个骑竞技场。
Un matin, en route, nous nous apercevons qu’une douzaine de cavaliers sont à nos trousses.
个早上,在路上,我们察觉有十二个左右的骑兵在跟踪我们。
« Vous êtes aimable, vous êtes un parfait cavalier. »
你个稀有的人物,位豪侠之。
L'acteur français, âgé de 68 ans, est un passionné d'équitation et un très bon cavalier.
法国演员,68岁,热衷于骑马且位棒的骑。
Monsieur de Villefort, dit-il, faites-vous le cavalier de madame la baronne Danglars, je vous prie.
“维尔福先生,”他说,“请您引导腾格拉尔男爵夫人好吗?”
Et que te disait ton cavalier ?
‘你的舞伴对你说了些什么?’
Les cavaliers étaient maintenant proches de la case.
骑兵们现在已经靠近了小屋。
Il était déguisé en un-qui-va-mourir. Cré nom ! quel cavalier seul !
他那打扮看上去完个将要与死神会面的人。见鬼!好个独往独来的骑!
Il s'avança vers un cavalier noir et posa la main sur le cheval.
他走到个黑骑身旁,伸手摸了摸骑的马。
Mon cavalier, très concentré, n'en mène pas large.
我的舞伴非常专注,他感到不自在。
Pas si vilain ce cavalier dont j'essaie de rattraper la main.
这个舞伴还不错,我想抓住他的手。
Le cavalier blanc quitta son camp et se positionna en C3.
白马离开了自己的阵营,走到了C3。
Vackeers déplaça le fou blanc de C1 en G5, menaçant le cavalier noir.
维吉尔把白象从C1移到了G5,直逼黑马。
Ces 18 cavaliers et cavalières l'escortent, portant blasons, armes et armures.
这18名骑兵带着徽章,武器和盔甲护送他。
Les cavaliers pouvaient battre l’estrade sur ses flancs, mais ils ne devaient jamais s’en éloigner.
骑马人尽可能走在车子两边,趟趟路,但不能离车子太远。
Elle n'eut cependant pas l'air très enthousiaste d'avoir Ron pour cavalier.
不过,她似乎对罗恩做她的舞伴没有什么兴致。
Si, je sais. Le 21, cavalier...
我会 就抽到21 骑就。
Je vois, répondit-elle, deux cavaliers qui viennent de ce côté, mais ils sont bien loin encore.
“看到了,”安娜回答,“我看到两位骑过来了,不过他们离这里还有点远。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释