Il imputait la cherté du pétrole aux cartels de ce secteur.
他认为油价高涨应归咎于石油行业的卡特。
Parallèlement, les cartels de la drogue constituaient leurs propres groupes paramilitaires pour se protéger.
同时,毒品卡特也成了其本身的准军事,来进行自卫。
Les structures hiérarchiques - familles, cartels, cupolas - ont pour la plupart disparu.
等级森严的结构,如家族、卡特和库波拉式结构,已大部分消失。
Les pays développés et en développement ont de grandes difficultés à déceler les cartels.
许多管辖区的卡特侦查工作一向发达国家和发展中国家的一个巨大挑战。
Évaluer l'impact et le coût social de l'existence de cartels tant nationaux qu'internationaux.
评审国家和国际垄之存在会带来什么影响和社会代价。
Le Groupe d'experts n'a pas prouvé l'existence de cartels criminels dans la région.
小无法证明本地区有犯罪。
Constitué par un groupe de trois grandes sociétés, chaque cartel est indépendant.
每个卡特独立的,且由大约三个主要公司成,总计九个公司。
Chacun des cartels détient un tiers des actions du port.
每个卡特拥有海港三分之一的股份。
Chaque cartel compte plusieurs sociétés dans chacun de ces cinq grands secteurs.
每个企业卡特在每个经济部门有若干公司,其中一家公司在管理和财力上均强于其姐妹公司。
Ces entreprises constituent un cartel syndical.
这些企业建立了一个工会联盟。
Cependant, les avantages recherchés au départ sont captés par un petit nombre d'acteurs constitués en cartel.
然而,只有设立卡特的少数几方获取了预期收益。
Ces entreprises sont cartels.
这些企业联合企业。
En Autriche, les recours vont au Tribunal supérieur des cartels qui émane de la Cour suprême de justice.
在奥地利,可向最高法院的高级卡特法庭提出上诉。
Les activités de ces cartels de la drogue constituent un sérieux obstacle au développement de la sous-région.
这些贩毒的活动对次区域发展的严重阻碍。
Les cartels sont interdits, mais les concentrations sont évaluées selon la méthode de la «règle de bon sens».
该法禁止成立卡特,但以合理原则方法评估兼并。
Toutes les sociétés constituant les trois cartels sont liées les unes aux autres par des contrats signés entre elles.
这三个卡特的所有公司通过彼此的合同而联系在一起。
Grâce à des opérations de répression efficaces, on a fragmenté les vastes cartels qui dominaient jusqu'alors le commerce de la cocaïne.
有效的执法行动使一些一度控制可卡因贸易的大卡特分化瓦解。
Les pays intéressés devraient s'engager à abolir les cartels de contrôle des exportations qui sont incompatibles avec la Convention et son protocole.
有关国家必须承诺,在议定书达成并生效后,立即取消与《公约》或议定书规定不符的性出口控制机制。
Cette affaire peut donc être considérée comme un succès de la lutte contre les cartels rendu possible par les «perquisitions à l'aube».
因此,可将此案视为采用“拂晓突袭”方法打击卡特的成功例子。
Bien que la Zambie ne produise et n'exporte pas d'armes, elle est victime d'utilisateurs finals sous l'emprise des cartels internationaux de trafic d'armes.
赞比亚虽然不制造也不出口武器,但仍成为买卖军火的国际卡特手中欺诈性终端用户的受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il dit alors au dernier d’entre eux qui s’en allait, porteur d’un cartel signé Boulle.
他对他们之中最后一个要离开人说,此人怀中抱着一台有布勒签名挂钟。
Tous ont été broyés par le cartel des chocolatiers.
所有人都被巧克力黑帮碾压了。
C'est tout simplement le boss du cartel de drogue le plus puissant au monde.
他是世界上最强毒集团老板。
Ils dénoncent une entente, un cartel entre 3 fournisseurs.
他们谴责一项协议,即 3 家供应商之间卡特。
L'OEil du 20h s'est intéressé à ce cartel du lino.
L'il du 20h 对这个油布卡特产生了兴趣。
Elles accusaient uniquement un cartel de drogue d'être responsable des disparitions.
他们只指责毒集团应对失踪事件负责。
L'ancien chef du cartel de Guadalajara était en cavale depuis près de 10 ans.
瓜达拉哈拉卡特前负责人已逍遥法外近 10 。
Les cartels ne sont pas devenus philanthropes avec le Covid-19.
卡特有成为Covid-19慈善家。
Guerre contre les cartels de la drogue.
对毒集团战争。
Le chef du cartel de Sinaloa se forge aussi une image publique, grâce à deux évasions spectaculaires.
锡那罗亚卡特领导人也塑造了公众形象,这要归功于两次壮观逃脱。
Il prend les rênes du cartel de drogue local et en fait le plus puissant au monde.
他接管了当地毒集团缰绳,使其成为世界上最强毒集团。
La police essaie de savoir si le chef du cartel de Silanoa a bénéficié de complicité internes.
警方正试图查明Silanoa卡特头目是否从内部共谋中受益。
Un mégaprocès doit s'ouvrir dans quelques jours à Bruxelles, mais entre-temps, d'autres cartels ont pris la place.
一场型审判将于几天后在布鲁塞展开,但与此同时, 其他卡特已经取代了它。
Entre 1990 et 2013, les 3 principaux fabricants de lino sont accusés d'avoir formé un cartel.
1990 至 2013 间,3 家主要亚麻布制造商被指控组建了卡特。
Des cartels qui ont installé ces immenses fermes à cannabis dans toute la Californie.
- 在加利福尼亚各地建立这些巨麻农场卡特。
Nous avons réussi à retrouver un des ouvriers qui travaillaient pour un cartel chinois.
我们设法找到了一名为中国卡特工作工人。
C'est quelqu'un qui depuis le début des années 2000 était le plus important chef des cartels mexicain, le cartel de Sinaloa.
他是自21世纪初以来墨西哥卡特——锡那罗亚卡特——最重要领导人人。
Les affrontements se sont produits dans un secteur de l'Etat du Michoacan où sont actifs de puissants cartels de la drogue.
ZK:冲突发生在米却肯州一个地区,那里有强毒集团活跃。
Une scène surréaliste, un homme cagoulé, membre d'un cartel de la drogue, met en joue le présentateur d'une émission en plein direct.
- 一个超现实场景, 一个戴头巾男子,毒集团成员, 瞄准了现场表演主持人。
A la tête d'une société de sécurité privée, il traque les hommes de main des cartels, ceux qui volent l'eau.
作为一家私人安保公司负责人,他追捕偷水卡特追随者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释