有奖纠错
| 划词

Une demi-douzaine de cardinaux représentent le clergé fra ccedil;ais et résident à Rome.

约有 6 名红衣主教代表法国圣职人员,长驻罗马。

评价该例句:好评差评指正

Le plumage du cardinal est couleur de feu.

红雀有着火红色羽毛。

评价该例句:好评差评指正

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教权力很大,他可所欲

评价该例句:好评差评指正

Les quatre points cardinaux sont les haut, le bas, l’est et l’ouest.

方位基点指是上、下、东、西。(那左右与南北是啥?

评价该例句:好评差评指正

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面关键。

评价该例句:好评差评指正

L'élimination totale de ces armes est une exigence cardinale de notre temps.

彻底消除此类武器,是我们时代一项

评价该例句:好评差评指正

Ceci remettrait en cause le principe cardinal du consensualisme qui sous-tend le droit des traités.

这将破坏条约法所根据协商一致基本则。

评价该例句:好评差评指正

C'est un principe cardinal de l'ordre juridique contemporain.

这是国际法一项则。

评价该例句:好评差评指正

Le droit de se faire entendre est une règle cardinale de la justice naturelle.

倾诉权是自然正义一项基本则。

评价该例句:好评差评指正

La souveraineté des États reste un principe cardinal de l'ONU.

国家主权仍是联合国基石。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont souligné que le multilatéralisme représente un principe cardinal dans ce domaine.

一些代表团强调,多边主义是这个领域中则。

评价该例句:好评差评指正

Voici les principes cardinaux qui devraient nous guider sur la bonne voie.

这些最则将使我们走上正确道路。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes demeurent l'une des priorités cardinales de l'ONU.

改革仍然是联合国最重优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions réitérer ici l'importance cardinale de l'impartialité de l'aide humanitaire.

我们在此重申公平人道主义援助至关重

评价该例句:好评差评指正

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止核试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

评价该例句:好评差评指正

C'était un égal que ce chaussetier, qui venait de tenir tête à monsieur le cardinal !

这个袜商刚才竟敢顶撞红衣主教大人,可真是一个势均力敌对手!

评价该例句:好评差评指正

Quatre tours moyennes de forme octogonale entourent l'église principale dans la direction des quatre points cardinaux.

四个八角形中型塔楼在四个主方向点上围绕着主教堂

评价该例句:好评差评指正

On peut juger maintenant quel effet produisit sur lui la brusque et intempestive survenue du cardinal.

因此,红衣主教突然大煞风景驾临给格兰古瓦造成效果如何,我们现在便可想而知了

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs le cardinal s'en fût peu ému, tant les libertés de ce jour-là étaient dans les moeurs.

何况红衣主教听到了也不会有动于衷,这一天恣意放肆妄本是风俗习惯。

评价该例句:好评差评指正

Continuez, continuez, dit le cardinal ; cela m'est égal. Pendant ce temps-là, je vais lire mon bréviaire.

“演下去,演下去。”红衣主教应道。“我无所谓。我可利用这个时间念念日课经。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tangate, tangawaïte, tangchan, tangéite, tangence, tangénite, tangensoïde, tangent, tangente, tangentiel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc on va l'utiliser avec des nombres cardinaux, d'accord ?

所以,an和基数词搭配使用的。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Si on est tous les trois cardinal, alors on est la même personne, quoi.

果我们三都主教 我们就同一个人。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ensuite, pour écrire correctement un nombre cardinal, vous devez également connaître les règles d'accord.

接下来,要正确书写基数词,你们还需要解搭配规则。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Sachez que les nombres cardinaux sont invariables.

已知的基数词变的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

« Sa Sainteté eut une idée. Elle résolut de faire deux cardinaux. »

教皇陛下想到一个主意,决定册封两位红衣主教’”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Oui, monsieur, Rome ! reprit le cardinal avec fierté.

的,先生,罗马!”红衣主教自豪地说。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

C’est plus coquet. C’est vis-à-vis la fontaine du cardinal de Birague.

它的建筑优美,正对着红衣主教比拉格的喷泉。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Le Nord, c'est ce qu'on appelle un point cardinal, ça nous permet de déterminer une direction.

Le nord所谓的方位基点它可以用来确定方向。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Nous venons de voir comment écrire un nombre cardinal en lettres.

刚刚我们学习使用基数词。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Nout, avec son corps parsemé d’étoiles, est représentée arquée, bras et jambes étirées vers les points cardinaux.

Nout,弓起他布满星纹的身体,他的胳膊和腿伸向四方

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Chacun discourait, pérorait, parlait haut, jurant, sacrant, donnant le cardinal et ses gardes à tous les diables.

大家七嘴八舌,议论纷纷,大声吵闹,谩骂,诅咒,都说让红衣主教和他的卫士们见鬼去。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On a trouvé le Nord et le Sud, trouvons maintenant les deux autres points cardinaux

我们找到北、南,现在来找找其他两个基点吧。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Que de cardinaux nés plus bas que moi, et qui ont gouverné ! mon compatriote Granvelle, par exemple.

“有多少红衣主教出身比我还低,而他们掌过大权!例我的同乡朗倍维尔。”

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On commence tout de suite avec les nombres cardinaux.

我们先从基数词开始。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vive monseigneur ! vive Son Éminence ! vive le grand cardinal !

“大人万岁!”“阁下万岁”“伟大的红衣主教万岁!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nombreux passages sont découverts, et au pôle Nord comme au pôle Sud, on se rapproche des points cardinaux.

许多通道被发现,在北极和南极都此。我们靠近南北极点

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le 26 avril 1478, le cardinal Riaro célèbre la messe de Pâques dans la cathédrale de Florence.

1478年4月26日,红衣主教里亚罗在佛罗伦萨大教堂庆祝复活节弥撒。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les nombres cardinaux précisent le nombre des êtres ou des choses désignées par un nom.

基数词代表所指定名词的事物的数量。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Un frisson courut par tout le corps du cardinal, qui cependant ne frissonnait pas facilement.

轻易颤栗的红衣主教此时全身亦颤栗起来。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Après les nombres cardinaux, on utilise « an » et « an » est utilisé ici comme repère

在基数词后面我们使用an,chronologique.此时an被用作时间坐标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tangon, tangram, tangshan, tangue, tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接