Voulez-vous de la canne à sucre?
你想要吗?
Des spectateurs lui ont donné des tiges de canne à sucre.
观众们喂大象吃.
Les Chinois connaissent bien Cannes, où a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.
中国人都知道戛纳,那里每年举办著名电影节。
Il a l'air d'avoir avalé sa canne.
〈口语〉他样子很不自然。
Il porte une canne dans ses mains.
他手里拿着个棍子。
Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!
如在生活浸润里能如样挤兑出汁液!
La culture principale sur Négros est la canne à sucre.
内格罗斯岛主要作物是。
L'amour est aveugle et sa canne est rose.
(Serge Gainsbourg) 爱情盲目,它拐仗是玫色。
L’amour est aveugle et sa canne est rose.
(Serge Gainsbourg) 爱情是盲目,它拐仗是玫色。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
L'alcool tiré de la canne à sucre sert de carburant au Brésil.
制精为巴西提供燃料。
Les conditions de vie dans les plantations de canne à sucre étaient épouvantables.
种植园条件十分恶劣。
Restez, monsieur le president, dit Eugenie a monsieur de Bonfons en lui voyant prendre sa canne.
"请先别走,庭长先生,"见德•蓬丰先生起身拿手杖,欧叶妮说。
NICE, la vieille ville de France. au milieu de Cannes et Monaco. une ville pleine de l'ambiance italien.
尼斯,法国最老城市之,位于嘎纳和摩纳哥之间,满是意大利风情尼斯。
Lors de son séjour à Cannes, l'épouse de Brad Pitt a confirmé qu'elle jouerait le rôle de Cléopâtre.
在戛纳电影节期间接受采访时,安吉丽娜·朱莉确认将出演埃及艳后。
Avant cela, l'alcool n'absorbait que 15 à 20 % de la production totale de canne à sucre.
在此之前,精只消化15-20%产量。
Sa canne lui a échappé.
手杖从他手中落下。
Il s'escrimait avec sa canne.
他把手杖当剑来用。
Ce bioéthanol est essentiellement extrait du maïs (aux États-Unis) ou de la canne à sucre (au Brésil).
生物乙醇主要是用玉米(美国)或(巴西)生产。
Les ouvrières dans l'industrie sucrière ne sont pas obligées de couper ni de charger les cannes à sucre.
也不得强迫务农女工收割和装运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les hommes étaient presque tous très maigres et tenaient des cannes.
男人几乎都很瘦,拄着手杖。
Il faut te servir de ta canne à pêche.
得用你的钓竿才行。
Regarde, la canne à pêche est aussi grande que moi!
看,这钓鱼竿和我一样高!
Les trois souris achètent un verre de jus de canne à sucre.
三只小鼠各买了一杯甘蔗汁。
Maintenant je vais mettre mon sucre de canne pour les brûler.
现在我要加入蔗糖来灼烧布。
4 œufs, du sucre de canne, du lait et la crème.
鸡蛋,一些蔗糖,一些牛奶,和一些淡奶油。
Parce que la feuille de palmier est le symbole de la ville de Cannes.
因为金棕榈叶象征着戛纳这市。
Bon, des cannes à sucre, des goyaviers, des papayers, des bananiers.
甘蔗 番石榴树 木瓜树 香蕉树。
Du bout de sa canne il tourmentait les galets ronds, les remuait et les battait.
他用手杖尖子翻转那些卵石,扒、敲打。
Les garçons et les filles de l’hôtellerie versaient plusieurs liqueurs faites de cannes de sucre.
男女侍者来斟了好几种不同的甘蔗酒。
Monsieur l’abbé, dit-il, aimez-vous les coups de canne ?
“教上先生,您喜欢挨手杖吗?”
Elle commanda un double verre d’alcool de canne à sucre.
她叫了一份双倍浓度的甘蔗酒。
Cette feuille représente la victoire, c'est aussi le symbole de la ville de Cannes.
这种叶子代表着胜利,也是戛纳市的象征。
Dans son box, il pleure, appuyé sur sa canne.
他在被告席上,拄着拐杖哭泣。
J'suis reparti à Nice et j'suis revenu à Cannes.
然后回到尼斯,又回到戛纳。
Et puis cet après-midi, on était à Cannes.
然后下午,我在戛纳。
Les cannes, c'est un symbole bien connu des pharaons.
手杖是法老的一著名的象征。
On y découvre également un trône incrusté d'or et 130 cannes de marche.
还有一镶金的宝座和130根手杖。
Naît alors l'idée d'un festival international libre, à Cannes.
于是诞生了在戛纳举办自由国际电影节的想法。
Ses plumes blanchissent, il doit désormais s'appuyer sur une canne pour marcher.
他的羽毛已经变白,现在必须依靠拐杖行走。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释