La présente session extraordinaire jouera donc un rôle positif et utile si sa raison d'être est d'amadouer, de cajoler et d'encourager par tous les moyens possibles les Israéliens et les Palestiniens à revenir sur la voie des négociations, à abandonner et à jurer de ne plus avoir recours à la logique destructrice de l'affrontement et de la guerre, et non de condamner un côté uniquement, et de donner l'impression qu'il y aurait des anges dans cet affrontement sanglant et chaotique auquel nous venons d'assister au Moyen-Orient.
因此,本届特别会议召开的理由如果是诱导、规

励以色列人
巴勒斯坦人重返谈判之路,坚决放
对抗与战争的毁灭逻辑,在中东刚刚出现的血腥

的对抗中,不指责一方即给人以其中有任何天使的印象,那么就达到了良好
有益的目的。


互会过分迷恋、过分
屋会把“车轮上的奢侈品门店”开到VIC的家里提供上门服务,而新趋势是为超级贵宾建造专门设计的会员室,
般的客户无法进入。
个私人动物园和水族馆, 他自己承认,他自己也在里面
鲨鱼和
,晚饭时分回到索漠,决意向欧也妮屈服,



