Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.
他打开子让鸟儿飞走了。
Il tourne comme un lion en cage.
他坐立不安。
C'est une cage dorée.
这是一个镀金的子。
Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果这只鸟具有强大的生,将打破子飞走。
Il enferme un oiseau dans une cage.
他把鸟关在子里。
Les plus jolis oiseaux sont en cage.
最美旳鸟在子里。
C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.
这是一种很大的兽,地上盖着稻草。
Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.
他们把两只猴子关在相邻的两只子里。
Abraham minorité d'affaires de l'artisanat, brodé manches cage, a été brodé vie, mais également des matériaux.
谦营少数民族工艺品,花袖,花寿被,也可来料加工。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,看看这是什么? 是关在一个一个子里的斗鸡哎。
Tous les types de maillage, maillage géothermique, de fournitures agricoles, de lapin renard pigeon cage de poulet.
各种网片,地热网片,养殖用品,鸡鸽兔狐狸。
Israël a laissé la cage, jeté les clefs et abandonné les habitants à l'amertume de leur sort.
以色列甩下这个牢、牢的钥匙,让里面的居民在困苦中自生自灭。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“金色子”中的妇女的困境,属于另一种残害妇女的暴。
Tu regardes cette cage ?
为什么你老看着那鸟?
Heureusement, les gardiens du zoo arrivèrent et furent capables de persuader les animaux de regagner leurs cages.
幸运的是,动物园管理员来了,并能够把动物们劝回们的子中。
Lorsqu'ils ont été arrêtés, ils ont été emprisonnés dans des cages de métal destinées aux chiens de garde.
他们被捕后给囚禁在为警犬定做的金属子里,任凭风吹日晒;其中的几名妇女,包括两名波多黎各参议员都受到了性骚扰。
Lorsqu'on nous montre le ciel entre les barreaux ne prenons pas la cage de fer pour la liberté.
如果有人在铁栏之外向我们展示天空,那么,我们不要误以为铁就是自由天地。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在子里,没东西吃,最后被饿死。
Et parfois, des cornes, des dents et des cages sont des défenses nécessaires afin de maintenir la paix et l'harmonie.
有时爪、牙和子都是必要的防御,以维持和平与和谐。
La cage est munie d'un siège, mais si on y met deux personnes, il n'y a pas de place pour s'asseoir.
里面只有一把椅子,坐不下两个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un petit berger qui tient une cage avec un oiseau.
“一个手拿着一只鸟的小牧童,还有一只鸟。”
Les créatures qui occupaient les cages passaient leur temps à piailler, couiner, caqueter, siffler.
因的小生物都在发出各种叫声。
Lion dans sa cage, courbé sous le bord du cadre, il implore l’attention d’une femme-sphinx.
就像中之狮,在画面中弯着腰,在祈求着女士的注意,她好像狮身人面像一样在那坐着。
Pourquoi il la cage derrière son dos?
什么他把手藏在背后?
Si vous n'avez pas peur, entrez donc dans ma cage .
乖乖步入我的 你若是不怕。
J’y ai une petite cage pour entendre la messe et les offices.
“做弥撒和日课时我在那有间小隔扇。”
L'électricité reste à la surface de la cage et ne pénètre pas à l'intérieur.
电流会留在车身表面,不会渗透到内部。
L'enceinte du four, quant à elle, forme une cage métallique qui piège les micro-ondes.
另一方面,烤箱外壳形成了一个金属,将微波限制在内。
On appelle ça une cage de Faraday.
这被称法第。
Nous ne sommes pas dans La Cage aux folles !
我们不在《一傻鸟》!
J’allai me poster près de la porte qui donnait sur la cage de l’escalier central.
我站在对着中央扶梯的门边。
Je supposai qu’il se tenait dans la cage du timonier.
我想他一定在那领航人的间中了。
La cage relève la robe, qui en usine se prend souvent dans les machines.
这种裙会让女性抬起裙摆,在工厂有可能被机器卷进去。
Ce n'est pas ma mère qui vient faire des tags dans ta cage d'escalier.
总不会是我妈跑到你家楼梯间去涂鸦吧。
Une visite dans la cage d'un dragon de Komodo au zoo de Los Angeles.
在洛杉矶动物园参观科莫多龙的。
C’est le seul oiseau qui soutienne sa cage.
这是唯一能忍受鸟的鸟。
En bas, la cage devait être réparée, les moulineurs avaient repris leur besogne.
一定是下面的罐已经修好,井口工重新开始工作了。
Ils ont ensuite placé un micro diffusant ces extraits dans une cage, en laboratoire.
然后,他们在实验室把这些音频放进一个麦克风中进行播放。
Allez donc ôter au lion le chien qu’il a dans sa cage !
你去把落在狮的爱犬夺回来吧!
Là, je suis comme un lion en cage.
现在我就像中之狮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释