Elle cache son journal dans le tiroir.
她把日记藏在抽屉里。
Le corps humain cache encore bien des secrets.
人的身体蕴含着无穷的秘密。
Il fume mais le cache à ses amis.
他瞒着朋友们在吸烟。
Ces immeubles nous cachent la mer.
因为这些房子挡着,我们看不见大海。
Cet arbre me cache la vue.
这棵树挡住了我的视线。
Ce qui se cache au fond de moi。
藏在我内心深处的。
Pierrot regarde par la fenetre.Son père,vite,lui prend le chapeau et le cache.
埃罗向窗外眺望时,他的父亲飞快地摘下他的帽子藏了起来。
En ce qui concerne nos pantalons,vous le reprochez d’être trop larges, cachent efficacement nos formes.
您批评我们的子太宽松,但恰好遮盖了我们的体型。
L'habile homme est celui qui cache ses passions.
不露声色的人城府最深。
Elles se cachent dans les draps, matelas et sommiers.
它们藏身于垫内,难以清除。
Découvrez le génie qui se cache en vous !
发现你身上隐藏的天赋!
Tout s'enfuit, se cache et se tait.
一切在逃亡、藏匿、寂沉.
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我的钢琴后面,尽管我很能意识到自己的价值。
Il y a une cache devant mes yeux.
有张遮挡卡片在我眼前。
5, Qu'ils cachent leurs fautes , on les découvrira.
即使他们掩盖自己的错误,人们还会发现的。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的面具下,也许藏着的一颗最受伤的心。
Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.
想过啊。要不最近我怎么藏了个中国人呢。
Elle a arrêté de nombreux suspects et découvert des caches d'armes.
拘留了许多嫌疑人,并发现几个武器藏匿点。
Cela étant, le débat sur le format du rapport cache une autre question plus vaste.
但,关于格式的讨论掩盖了更为重要的一点。
Elle continue à encourager les collectivités à communiquer des informations sur les caches d'armes.
特派团继续鼓励各社区提供关于隐藏武器的情报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu.
上帝在一切的后面,但是一切遮住上帝。
Je vous cache pas qu'il y a beaucoup, beaucoup, beaucoup de travail.
掩盖一个事实,那就是还有很多很多工作要做。
Tiens je vais aller voir ce qui se cache par là bas.
来去看看那藏着什。
Alors, on le cache, on le recouvre, on essaie de le fondre dans le paysage.
]因此,人们隐藏它,覆盖它,试图将其融入景观之中。
Ou tu te caches ou t'es amoureux de moi.
要你在躲藏,要你爱上。
Primo, l’un d’entre nous nous cache quelque chose, si je ne me trompe.
第一,们当中有人背着们隐瞒一些事。
Mais qu'est-ce qui se cache sous ce manteau de nuages brillants?
但是在这个华丽的云朵大衣下隐藏着什呢?
Ça veut dire soit qu’elle est naïve, soit qu’elle cache quelque chose.
这意味着这个人要太,要就在隐藏某事。
Peut-être que Nounours se cache sous le fauteuil de papa pour me faire une farce.
也许Nounours躲在爸爸的扶手椅下面,想跟开个玩笑。
Je ne sais vraiment pas où Trotro se cache.Tant pis, bon, je vais perdre.
的知道托托藏在哪。算,好吧,要输。
Et puis, pour mes petits-enfants, on cache des œufs en chocolat dans le jardin.
然后,们把巧克力彩蛋藏在花园里让孩子们去找。
Alors, dès que je vois des noisettes, je les cache.
所以,一旦看到榛子,就把它藏起来。
Tu les caches sans même demander la permission?
经过别人同意,你就把榛子藏起来吗?
Je vais vous montrer tout ce qui se cache dans ce sac.
给你们展示包里装的所有东西。
Maintenant, vous savez tout ce qui se cache dans ce petit sac.
现在,你们知道包包里有什。
Il cache un bleu sous son T-shirt bleu.
他把淤青隐藏在蓝色T恤下。
La première année il se cache un peu.
第一年里它都时躲起来。
Et puis les dunes cachent un passé luxuriant.
然后是沙丘掩盖过去的辉煌。
Il se lève, la dame l’observe et puis cache son visage avec ses mains.
他站起来,女人观察他,然后用手遮住她的脸。
Pour ménager l'effet de surprise, on cache la femelle sous une bâche.
为制造惊喜效应,们将女机器人藏在一块布下面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释