有奖纠错
| 划词

Littéralement pétrifiée, je suis restée bouche bée. Et c’est là qu’il m’a donné un baiser.

毫不夸地,我呆,仍然无话可说。这时却给我一

评价该例句:好评差评指正

Il reste bouche bée, fasciné par ce spectacle.

完全被演出迷住

评价该例句:好评差评指正

Bouche bée, ils pointaient le doigt vers le ciel, tandis que les rapaces filaient au-dessus de leur tête.

们目瞪口呆,指指点点,盯着猫头鹰一只接一只从头顶上掠过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron contempla bouche bée les sept superbes balais qui s'alignaient sous ses yeux.

罗恩目瞪口呆地望着面前那七把高级的扫帚。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

La pauvre Julie est étonnée;elle reste bouche bée.

可怜的朱丽满脸惊讶:她瞠目结舌。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc ici on nous dit que Harry resta " bouche bée" .

所以这里作者写道,哈吓得透不过起来。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il se retourna et resta bouche bée, comme les autres.

转过身,吓得透不过气,周围的人也一样。

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il leur raconta l'histoire du gobelet. Ron resta bouche bée.

把有关那只高脚杯的事全部告诉。罗恩的嘴张得大大的

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il regarda successivement Ron, Hermione et Ginny qui étaient eux aussi bouche bée.

望望其几人,们都目瞪口呆地看着

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron ! C'est... C'est incroyable ! Croûtard ! Ron la regarda bouche bée.

“罗恩!我——我不相信——那是斑斑!”

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il se tourna vers Ron qui le regardait bouche bée.

转过头,见罗恩目瞪口呆地盯着

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry se glissa sous l'auvent et resta bouche bée.

弯下腰,从帐篷门帘下面钻,顿时惊讶得下巴都要掉

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ne me dis pas que tu as acheté ce monstre ! s'exclama Ron, bouche bée.

“你把这只怪物买下来吗?”罗恩问,惊讶得嘴都合不拢

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

La semaine dernière, nous sommes tous restés bouche bée face à son maquereaux au vin blanc.

上周,我们都被做的白葡萄酒烧鲭鱼震惊

评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron la regarda partir, bouche bée.

罗恩盯着她的背影,吃惊张大嘴巴

评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry et Hermione restèrent bouche bée.

和赫敏吃惊张大嘴巴

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils continuaient de regarder Mr Weasley bouche bée, comme frappés par la foudre.

们都呆若木鸡地瞪着韦斯莱先生。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Bouche bée, l'air effaré, ils observaient la tête du Mangemort.

们都目不转睛地张着嘴巴,胆颤心惊地注视着那个脑袋的变化。

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Son regard se posa alors sur la fille qui accompagnait Krum et il resta bouche bée.

的目光落在克鲁姆身边那个姑娘身上。突然,吃惊张大嘴巴

评价该例句:好评差评指正
·与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsqu'il eut terminé sa lecture, Harry leva les yeux vers Ron qui était bouche bée.

看完,抬头望着罗恩。罗恩呆呆地张大嘴巴

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il y eut un long silence fébrile pendant lequel tout le monde scruta le parc, bouche bée.

大家都张开嘴巴盯着场地,颤抖着沉默好几分钟

评价该例句:好评差评指正
·与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle laissa tomber Pattenrond sur le lit vide de Seamus et contempla bouche bée l'Éclair de Feu.

她把克鲁克山放到西莫的空床上,自己张大嘴看着那火弩箭。

评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Bouche bée, ils pointaient le doigt vers le ciel, tandis que les rapaces filaient au-dessus de leur tête.

们目瞪口呆,指指点点,盯着猫头鹰一只接一只从头顶上掠过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接