Oui, nom d'un petit bonhomme, il fait solidement froid tout de meme.
不错,好家伙,干干的。
Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.
小丑.个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭的人物(角色).
Cet bibliothèque est très spéciale mon petit bonhomme.
我的小家伙,这一个非常特殊的图书馆。
Le bonhomme qui est devant moi m'empêche de voir.
我前面的个家伙挡住了我的视线。
Ce petit bonhomme a déjà cinq ans.
这小娃娃已经5岁了。
En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.
2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已。
Ce bonhomme n'hésite pas à combattre l'injustice.
这个好人见义勇为。
Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.
害羞的雪人习惯了生活在寒的天气里。
Cela ne dirait rien, dit monsieur des Grassins, le bonhomme est cachottier.
"这不说明什么,"德•格拉珊先生说,"家伙向来爱跑跑颠颠。"
C'est l'hiver, alors faisons un bonhomme de neige.
在冬天,我们堆了一个雪人?
Ils me disent tous cela! dit le bonhomme en laissant tomber ses bras par un mouvement tragique.
"你们怎么全都这么说!"老头像演悲剧似地垂下了手臂。
C'est un grand bonhomme.
这个家伙了不起。
Quel malheur que ce ne soit que des gros sous! repondit le bonhomme. Prends garde de heurter le chandelier.
"可惜里面只有一大堆铜钱!"老头儿回答道,"小心别砸蜡烛台。"
Faisons un bonhomme de neige.
我们做个雪人吧。
Si tu veux que je te soigne, mets une bride a ta margoulette, dit le bonhomme au facteur en ouvrant sa porte.
"你想要我照照?就管好你张臭嘴,"老头儿开门时对脚夫说。
Et le bonhomme de faire, pour la troisieme fois, le tour de l'allee du milieu dont le sable craquait sous les pieds.
老头儿在花园中间条小径上来回走了三圈,踩得细沙嘎嘎作响。
L'habitude du bonhomme etait, comme celle d'un grand nombre de gentilshommes campagnards, de boire son mauvais vin et de manger ses fruits gates.
老头儿的习惯跟许多乡下的绅士一样,自己喝劣质酒,吃烂水果。
Eugenie se leva, lanca un regard d'orgueil sur son pere, et rentra dans sa chambre a laquelle le bonhomme donna un tour de clef.
欧叶妮抬头,高傲地望了父亲一眼,回到她自己的房里去了。老头儿连忙把门锁上。
Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni mort de peur.
而这个小家伙给我的印象,他既不象迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。
Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.
只有公证人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant tu es un vrai bonhomme de neige.
现在你是一个真正的雪人。
Savez-vous quelques détails sur ce bonhomme ?
您可知道一些关于他的底细?”
Le bonhomme, en se relevant, faillit laisser choir fraises, feuilles et assiette.
但由于站起来的时候太突然,草莓从他的手上滚下去。
– Tu es déjà levé ? demanda Keira en frictionnant la chevelure du petit bonhomme.
“你怎么起来啦?”凯拉轻轻揉着男孩浓密的。
Tu viens juste de me donner une idée, bonhomme.
朋友,你刚才刚好提供给我一个想法。
Trotro, ton bonhomme de neige commence à fondre.
托托,你的雪人开始融化。
Toi, tu vas demander une carotte à maman, et moi, je prépare le bonhomme !
你去问妈妈要一个胡萝卜,我来准备堆雪人!
– Eh oui, comme ce bonhomme de neige qu’on voit sur l’image.
是的,正如图画上的那个雪人一样。
Nous allons maintenant créer un bonnet à notre bonhomme de neige.
我们现在来给雪人做个帽子。
Mon bonhomme de neige est maintenant terminé.
现在,我的雪人已经完成。
[Ralph] Nonn [Bonhomme violet ] Nom de ville, de pays, Noms d'atlètes ?
不… … 城镇,国家,运动员姓名?
[Bonhomme violet ] Oh ! Je n'ai qu'un seul résultat.
哦!只有一个搜寻结果。
Dis donc, il a mangé des vitamines, ton bonhomme.
你的人吃维生素。
Avec de la pâte d’amande, et ils font souvent des petits bonhommes comme ça.
加上杏仁面团,而且他们还常常做些这些的人。
Maintenant c'est le bonhomme qui est usé ! Voilà !
现在累透!就是!
Alors c'est vous le drôle de petit bonhomme qui me suit partout ?
所以你就是那个一直跟着我的有趣的矮人?
On est en hiver il faut arrêter de faire les bonhommes !
我们在冬天的时候应该停更!
Ah donc ce bonhomme là, ce Sam, c'est ton père ?
这个家伙,山姆是你父亲吗?
Non, t'inquiète pas ! - T'as intérêt d'être au top, hein, mon petit bonhomme.
别,不用你操心!-呵呵,我的爷哟,你就是想拔个尖儿。
Quoi ! répliqua le bonhomme tout étonné, il ne vous ordonne pas quelque chose ?
“怎么!”好神甫吃一惊,接着就说,“他没有给你开药方吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释