有奖纠错
| 划词

Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.

这些变化将是不可逆转的,既为人民和

评价该例句:好评差评指正

Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.

的消失,会导致遗传性的消失。

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.

气候变化和荒漠化紧密相连。

评价该例句:好评差评指正

À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.

从长远看来,火灾可能对有害影响。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.

可以预见类似的市场激励养护

评价该例句:好评差评指正

Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.

该方案支持了产品及服务的价值链

评价该例句:好评差评指正

L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.

与会者也强调保护的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.

他说,有些技术同时解决和气候变化的难题。

评价该例句:好评差评指正

Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.

副渔获量对经济和都带来了大量不良影响

评价该例句:好评差评指正

Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.

比如说,其中包括与环境和有关的资产

评价该例句:好评差评指正

La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.

荒漠化是导致气候变化和丧失的重要原因

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.

一种做法应该能够保持,而不是对环境造成损害。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.

农业土地流失和森林火灾共同造成了的破坏和减少

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.

例如,在保护政策方面就是这做的

评价该例句:好评差评指正

L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.

该基金的主要目标将是促进的研究

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响性。

评价该例句:好评差评指正

L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.

有代表团主张对破坏的所有威胁采取综合做法。

评价该例句:好评差评指正

L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.

南美洲拥有世界种类近50%。

评价该例句:好评差评指正

D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.

其他重要特征将包括自然养护以及对我们的保护

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement chinois attache une grande importance à la protection de la biodiversité.

中国政府非常重视保护

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


uralorthite, uralotite, uramino, uramphite, uramustine, uranate, uranatemnite, urancariées, urane, uraneux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

CO2 et de protection de la biodiversité.

和保护多样性方面目标

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis les associations, parce qu'il faut qu'on fasse attention aussi à la biodiversité.

然后是协会,因为我还必须关注多样性

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une journée pour sensibiliser le plus grand nombre à la protection de notre biodiversité !

教育尽可能多人保护我多样性

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais c'est aussi un système où on essaie de réintroduire de la biodiversité.

但这同时也是我介入多样性一种尝试

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et elle est riche de kilomètres de côtes, de récifs coralliens et d'une magnifique biodiversité.

它拥有丰富海岸线、珊瑚礁和美丽多样性

评价该例句:好评差评指正
法语动小知识

C'est une des zones les plus profonde de l'océan, abritant une biodiversité encore mal connue.

这是海洋里其中一个最深区域,这个区域活着还不是很了解。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Préserver la biodiversité tout en permettant de valoriser les ressources locales...

保护多样性,同时允许开发源。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette restauration de la biodiversité est un processus évolutif dont les résultats sont encourageants.

这种多样性恢复是一个进化过程,其结果鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Leur impact sur la biodiversité marine est étudié de près pour être constamment diminué.

对海洋物多样性影响正在得到广泛研究,以便不断减少影响。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

CO2 plus chaleur entraîne aussi l'acidification des océans et une perte de la biodiversité.

二氧化碳和热量也导致海洋酸化和多样性丧失

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Un retour en grâce de la nature qui profite à la biodiversité locale.

这是大自然复兴,有利于多样性

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

En ces temps d'artificialisation tout aussi sauvage, c'est une belle nouvelle pour la biodiversité.

在如今人工开发日益猖獗时代,这对多样性来说是一个好消息

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les carrières Lafitte ont une démarche volontaire de suivi à long terme de la biodiversité.

拉菲特采石场主动开展了长期多样性监测行动

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les océans recèlent une biodiversité dont nous ne connaissons pas toutes les potentialités.

海洋包含多样性,我并不了解其中所有潜力。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Elles favorisent la biodiversité, structurent les sols et font tampon face aux événements climatiques extrêmes.

它利于多样性构造土且作为抵御极端气候缓冲区。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les conséquences ? La destruction de la biodiversité et le non-respect des populations locales.

后果?破坏多样性,不尊重人民。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une catastrophe pour la biodiversité et les océans.

这对多样性以及海洋来说,简直就是灾难。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La population de rhinocéros augmente Maintenant, parlons de la biodiversité.

犀牛数量增加现在,我来聊一聊多样性

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Or, c'est des trésors de biodiversité, des réserves de carbone irrécuperables, si ça brûle, c'est terrible.

但这些都是多样性宝藏是不可替代碳储备,如果它被烧毁,那就太可怕了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout d'abord, pour préserver la biodiversité, l'ours a un rôle important dans l'écosystème de la montagne.

首先,这是为了保护多样性熊对山区态系统起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uranoplégie, uranoschisis, uranoscope, uranoscopie, uranospathite, uranosphærite, uranosphérite, uranospinite, uranotantalite, uranothallite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接