Des consultations bilatérales devraient avoir lieu dès que les experts auront remis leur rapport.
在专家提出报告之后,两国尽后续磋商。
Les pays donateurs ont augmenté leur aide bilatérale directe de même que leur aide multilatérale.
捐助国增加了其对艾滋病毒/艾滋病防治工作的双边直接援助和多边援助。
Nous poursuivrons également notre assistance technique sur une base bilatérale.
我们还继续提供双边的技术援助。
Les auteurs de ce projet souhaitaient simplement que l'Ouzbékistan cède aux pressions bilatérales.
提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。
Certains accords de coopération bilatérale ne prévoient pas explicitement de consultations.
有些双边合作协对协商没有作明示规。
Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.
双边的、区域性的和国际性的合作也是非常重要的。
Cela s'applique à nos relations bilatérales et à un grand nombre d'initiatives régionales.
这包括我们的双边关系,以及很多区域首创动。
Les Îles Salomon remercient par ailleurs la Papouasie-Nouvelle-Guinée de son aide bilatérale en cours.
所罗门群岛还感谢巴布亚新几内亚不断向所罗门群岛提供双边援助。
Tous ces succès auraient été impossibles sans la coopération bilatérale avec d'autres États Membres.
没有与其他员国的双边合作,所有这些很难取得。
Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.
需要展开国际、双边、多边合作,联合动。
L'Espagne a conclu des conventions bilatérales de Sécurité sociale avec 29 pays.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协。
Les photographes pourront prendre des clichés des participants à des réunions bilatérales.
让记者对允许报道的双边会谈进拍照。
Un calendrier des réunions bilatérales sera publié chaque jour.
每天都会印发双边会谈时间表。
Le Japon continuera de fournir une assistance bilatérale pour le renforcement des capacités.
日本继续为能力建设提供双边援助。
Le FNUAP a établi des liens étroits avec de nombreuses organisations multilatérales et bilatérales.
人口基金同许多多边和双边组织都有密切的伙伴关系。
Un autre moyen serait d'établir des relations bilatérales normales et de procéder à l'échange d'ambassadeurs.
建立正常双边关系,互换大使,是另一项手段。
Cette assistance de base serait complétée par l'assistance bilatérale et multilatérale, qui se maintiendrait.
此外,这种基本水平的援助需要得到继续提供双边和多边支助的补充。
La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.
应加强双边和区域合作,并与邻国开展合作。
L'importance de ce traité dépasse les relations bilatérales et intéresse tous les États.
本条约的重要性已超越双边关系,符合所有国家的利益。
Dans l'intervalle, l'assistance bilatérale à la formation de la police s'est poursuivie.
同时,在为培训警察提供的双边援助方面取得了进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À un système multilatéral, elle préfère l'établissement de relations bilatérales avec ses anciens territoires.
对边体系,它更倾向和它以前的领土建立双边关系。
La relation bilatérale est actuellement dans une phase décisive.
双边关系目前处决定性阶段。
Concernant les relations bilatérales, les deux pays ont établi un partenariat stratégique tout azimut.
关双边关系,两国已建立全方位战略伙伴关系。
Une action qui avait alors ravivé les tensions bilatérales liées à un conflit frontalier.
项当时重新激化双边因边界冲突而紧张的关系的动。
Et la coopération pragmatique bilatérale est engagée dans une " voie rapide" .
而务实的双边合作正在进入“快车道”。
Il souhaite que sa visite puisse promouvoir le développement des relations bilatérales.
他希望此次访问能促进双边关系的发展。
Ces ventes d'armes bilatérales sont, en elles-mêmes, un défi à l'Occident.
这些双边武器销售本身是对西方的挑战。
En marge du rassemblement, il devrait également participer à une série de rencontres bilatérales.
除参加峰会外,他还应参加系列双边会晤。
Une première session plénière a eu lieu dans la journée, précédée de réunions bilatérales.
天中首先举次全体会议,之前还进双边会谈。
Les ministres des Affaires étrangères menaient leur sixième cycle de consultations multilatérales et bilatérales sur le sujet.
外交部长们正在进关该议题的第六轮边和双边磋商。
Les deux parties jouissent de larges perspectives pour les relations et la coopération bilatérales, a indiqué M. Li.
李先生表示,双方在双边关系和合作方面拥有广泛前景。
Les deux parties sont d'accord pour continuer de promouvoir le mécanisme de coopération bilatérale qui favorise le dialogue.
双方同意继续促进有利对话的双边合作机制。
La création d'un nouveau mode de relation bilatérale sera le point central de discussion lors de ce rendez-vous.
创建种新的双边关系模式将成为此次会晤的核心讨论点。
Les deux parties ont déclaré qu'elles allaient continuer à utiliser le dialogue politique pour améliorer les relations bilatérales.
双方声明将继续利用政治对话来改善双边关系。
Il a également assisté avec ce dernier à la signature d'une série de documents sur la coopération bilatérale.
他还与后者共同见证份关双边合作文件的签署。
Ankara donne l'impression de vouloir " engager délibérément les relations bilatérales dans une impasse" , relève le président russe.
安卡拉给人的印象是想“故意将双边关系陷入僵局”,俄罗斯总统指出。
Elles ont aussi échangé des vues sur d'autres questions ayant trait aux relations bilatérales.
她们还就其他涉及双边关系的问题交换意见。
Le président chinois a salué l'amitié entre les deux peuples et les " progrès historiques" dans leurs relations bilatérales.
中国总统赞扬两国人民之间的友谊以及他们双边关系中的“历史性进展”。
Mais le président américain a évoqué la possibilité d'une négociation bilatérale avec son voisin du nord plutôt qu'un pacte trilatéral.
但美国总统提到可能与北方邻国进双边谈判,而不是三边协议。
La visite du président chinois sera aussi l'occasion pour les deux pays de signer plusieurs accords de coopération bilatérale.
中国总统的访问也将是两国签署项双边合作协定的机会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释