Il cherche toujours la petite bête .
总是吹毛求疵。
Il faut traire les bêtes tous les jours.
每天都要挤奶。
La belle et la bête est une histoire très célèbre.
《美女与野兽》是个很有名的故事。
Il est bête comme un âne.
笨得像头驴。
Il travaille comme une bête .
拼命工作。
Il est bête comme une oie.
了。
C'est tout bête.
这非常简单。
Il y a une fondrière avec un nid de bêtes blanches.
那儿有沼泽,沼泽里有一个白色动物的窝巢。
Il est non seulement bête, mais aussi paresseux.
不只是傻,而且懒。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动物,国现有各种海兽39种。
Rose qui aimait les bêtes , apporta ses raisons et les défendit avec astuce.
罗丝很喜欢小动物,她说了她赞同养小狗的理由,并且很机灵地为小狗们辩护。
Je veux devenir un oiseau colère, et donne un coup de tête aux bêtes!
@时尚法语:作愤怒的小鸟,一头撞向那些猪!
Comme je suis bête d'avoir oublié cela!
真糊涂, 把这个也给忘了!
Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.
没有创造任何更为简单,更为愚或是更为聪慧的语言。
Mais bon pop-corn pour ces sales bêtes. Jamais !
把美味的爆米花喂这些肮脏的野兽。决不!
Le chef de l’équipe, c’est sa bête noire.
讨厌队长。
Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.
从前有个既愚又固执的财主。
"Mais ça n'existe pas, Toto. C'est impossible. Une telle bête ne pourrait pas faire caca."
“但它并不存在,多多。这是不可能的。这样的动物不能便便。”
C'est bête, je ne m'en souviens plus.
真可惜, 就是记不起来了。
Soit, comme des bêtes, soit comme des êtres supérieurs.
或者,认为们是傻瓜,或者是高人一等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceux-là sont bêtes pour avoir été intelligents trop tôt.
那些人是愚蠢的,因为他过早聪明。
« Je me sens bête lorsque je parle anglais. »
当我说英语,我觉得自己很蠢。
Immobilisés, terrés comme des bêtes dans leur chalet.
像动物样躲藏在家里不活动了吧。
Un moment d'inattention et hop, c'est l'accident bête.
不留神,就有可能发生愚蠢的事故。
Une bête qui se mange, répondit Paganel.
“能吃的兽。”巴加内尔回答。
Que je suis bête! Je vous l’ai dit ce matin!
我犯傻了!我早上刚告诉过!
Vous êtes vraiment trop bêtes tous les deux!
俩真的太蠢了!
C'est bête que tu parles pas portugais.
不说葡语真是太可惜了。
Ce n'est pas le prince William, je ne suis pas si bête.
这不是威廉王子,我不会那么傻。
Quant aux grosses bêtes, je ne crains rien.
至于说大动物,我并不怕。
Tu es une drôle de bête, lui dit-il enfin, mince comme un doigt...
“是个奇怪的动物,细得像个手指头… 。”小王子终于说道。
Le maître demeurera une bête pour toujours.
主人会永远变成只野兽。
Tu es une drôle de bête. Tu es mince comme un doigt.
真是个有趣的动物 只有根手指那么粗。
Je suis bête, moi aussi j'en ai un de jeu de pêche.
我真笨,我也有钓鱼玩具。
Ah, mais vous parlez français. Je suis bête, on est à Paris.
啊,但是会说法语。我很愚蠢,我在巴黎。
Dans un sens, oui, parce que c’est du boulot, vous savez, de s’occuper des bêtes.
从某种意义上说是这样的,因为知道,饲养牲畜,可是个费力的活儿。
Furtive, la bête s’enfuit vers le plancher.
蛇悄悄地爬向地板。
Elle est nulle ! - Tu as perdu, c'est bête.
她笨死了!输了,真笨!
T'es bête ! Tu sais qu'il existe des bons produits pour ça ?
太傻了!知道有防止头发变白的产品吗?
Comme je suis bête ! Je regrette d'avoir commis cette faute.
我真笨啊! 我后悔犯了那个错误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释