有奖纠错
| 划词

Une place appropriée y sera donnée aux autochtones.

这些协商活动将适当地侧重

评价该例句:好评差评指正

Les volets SNSD et Coordination nationale concernent également les Autochtones.

全国糖尿病监视系统和国家协调部分也处理问题

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable passait par la protection des populations autochtones.

他说,不保护土人就不会有可展。

评价该例句:好评差评指正

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

统治时期,法语被大多数当地所排斥

评价该例句:好评差评指正

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,土积极和广泛的参与是最重要的。

评价该例句:好评差评指正

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,雇用更多当地人。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.

因此玻利维亚代表团投弃权票,以声援自己国内的

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements doivent instaurer les conditions permettant aux autochtones de devenir économiquement autonomes.

各国政府必须创造有利环境,让在经济上自立。

评价该例句:好评差评指正

Environ 13 % de tous les ménages non autochtones ont des besoins impérieux.

全部非家庭的大约13%存在核心需要。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution canadienne reconnaît et confirme les droits conférés par traité aux Autochtones.

《加拿大宪法》承认并重申原住的条约权利。

评价该例句:好评差评指正

Les migrants sont plus susceptibles de travailler à leur compte que les autochtones.

与本国人相比,移徙者更可能自营职业。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est répartie dans la même mesure entre autochtones et non autochtones.

和非土的降幅相同。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届会上都强调语言和文化的重要性

评价该例句:好评差评指正

Il mentionne les possibilités offertes aux autochtones de participer aux processus des Nations Unies.

它提到参加联合国进程的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès était saisi d'un projet de loi appelant à reconnaître les autochtones.

也有人向国会提出法案,要求承认团体

评价该例句:好评差评指正

Un premier débat a été centré sur la notion de peuple « autochtone ».

举行了关于“土”的概念的初次讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les populations non autochtones (les non-Bumiputras) sont les descendants de colons arrivés plus tard.

当地人(非马来西亚土人)是后来移者的后裔。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qualifiées, y compris les autochtones, sont donc encouragées à présenter leur candidature.

鼓励包括在内的合格候选人提出申请。

评价该例句:好评差评指正

L'article 15 porte sur l'enseignement fourni tant aux autochtones qu'aux non-autochtones.

第15条既适用于对土人的教育,也适用于对非土人的教育。

评价该例句:好评差评指正

Il permettra également d'apprendre aux populations non autochtones à respecter la culture warao.

并将支教育非土尊重瓦劳人的文化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demi-centre, demi-cercle, demi-circulaire, demi-circulalire, demi-clef, demi-colonne, demi-couronne, demi-cycle, demi-deuil, demi-diamètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接