Il peut aussi procéder à d'autres investigations.
他还可针对案件了解其他情况。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必要的。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Aussi ces questions sont-elles traitées dans le présent rapport.
因此,本报告中讨论了这些问题。
Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.
区域计划是非常值得一谈的。
Nos félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau.
我们还愿祝贺总务委员会的其他成员。
5 M. Choi est lui aussi un Témoin de Jéhovah.
5 Choi先生是耶和华见证人徒。
Les horaires de travail sont eux aussi plus souples.
工作时间上的灵活性更大。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢秘书长提出他的报告。
Les pays auront aussi des moyens de réaction très inégaux.
各国采取行动的能力将各不相同。
Ces sources parlent aussi bien du mirex que du chlordécone.
这些参考文献对灭蚁灵和十氯酮都进行了介绍。
Les institutions spécialisées participent aussi activement à la collaboration transfrontière.
各专门机极参与到跨界合作中。
L'Office s'occupe aussi de la traite des personnes.
禁毒办还负责处理贩运人口问题。
Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).
第1674(2006)号决议强调了这一点。
Cela vaut aussi pour l'environnement, l'autre dimension transversale.
环境是另一个贯穿各领域的问题,情况是如此。
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时缺乏用于研究的资金。
Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.
这样的话,还有必要使用新的术语。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利昂的矿产资源是个问题。
Une bonne et forte gouvernance est aussi un facteur clé.
强有力的善治是一个关键因素。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
有必要探索公私伙伴关系的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi dis-tu cela? Je danse moi aussi.
为什么这么说?我也跳舞。
Papa, je peux m’asseoir dans le caddie moi aussi ?
爸爸,我也能坐在小推车里么?
Et environ dix heures plus tôt, l'âge de la magie aussi s'était éteint.
而在这之前约十小时,短暂的魔法时代也结束了。
Nous avons aussi une salle de télévision.
我们还有电视间。
Vous pouvez aussi personnaliser l'apparence de votre Sportsmate.
你也可以自定义运动小人的扮。
T'es tellement sensible, toi aussi. Hein ?
你太多愁善感了。
J'ai aussi besoin de regarder la télé!
我也电视!
Eh bien, écrire, c’est aussi très important.
写也很重。
Parfois les adultes aussi imaginent des choses.
有时大人们也会幻想一些东西的。
Mais Didou aussi sait faire plein de choses.
但是Didou也能做许多事情。
Tu vois Sam, c'est aussi simple que ça!
你到了Sam,这一样很简单!
Oui, c’est aussi bon que les gâteaux aux framboises.
喜欢,这和覆盆子蛋糕一样好吃。
Différentes échelles permettent aussi de classifier ce phénomène météorologique.
根据不同的等级也可以对这种气候现象进行分类。
Il n'y a pas que vous. Je travaille aussi.
不止你。我也上班。
Mais vous aussi. Le voyage s’est-il bien passé ?
您也一样。旅途顺利吗?
Et puis, ça va certainement apparaître aussi sur la vidéo.
它也会出现在视频上方。
Et vous, mademoiselle. Est-ce que vous voulez monter aussi.
小姐,您也上楼吗?
Mais attention, «finalement» peut aussi exprimer une surprise agréable ou positive.
但注意了,finalement还能表达惊喜。
Et toi aussi, tu pourra développer le Kaléidoscope Hypnotique du charingan.
你也一样,你也可以开万花筒写轮眼。
Est-ce qu’il aura aussi des fraises sur mon fraiser ?
草莓株上会有草莓么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释