Il comportait des sessions consacrées à l'éducation et à l'information; aux projets et activités réalisés par le Conseil consultatif de la génération spatiale, aux initiatives prises par les jeunes au plan régional; aux travaux menés par les groupes régionaux de jeunes du Conseil consultatif et à l'astrobiologie.
专题讨论的安排中包括了关于以下专题的会议:教育及普及;

一代
询理事会当前正在开展的项目及活动;区域青年倡议;

一代
询理事会区域青年小组同时进行的工作组会议;以及天体生物学。


说,天体生物学的多学科性及其对社会带来的广泛利益注定了需要为此开展有创造性的教育与大众普及活动,并且对诸如以下问题展开讨论:行星的停靠与保护问题、伦理学与神学方面的问题、外星生命存在的证明对人类产生的影响,以及天体之



