有奖纠错
| 划词

Si je veux assister à cette réunion, j'ai besoin d'une carte d'invitation.

如果我想参加这次会议,我需要一份邀请函。

评价该例句:好评差评指正

Avant d'effectuer leur premier saut, les soldats parachutistes assistent au dernier cours d'instruction.

在第一次前,兵们最后一堂训练课。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pu assister qu'à la fin du match.

他只看到了比赛的最后部分。

评价该例句:好评差评指正

Réservez Ventes - Marketing Assistant enquête facile!

销售宝典――易讯营销助理

评价该例句:好评差评指正

L'aide de dessins de conception assistée par ordinateur et des logiciels de gestion informatique.

图样采用计算机辅助设计及计算机软件管理。

评价该例句:好评差评指正

Missouff assistait à nos repas, il dormait sous mon lit.

密苏夫还有利于我休息,它在我床上睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.

预备队的军官穿上军装参加检阅。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.

她高什么时候上课就什么时候上课。

评价该例句:好评差评指正

La police assiste les personnes en danger.

警察援助那些遭受危险的人。

评价该例句:好评差评指正

Je suis bien fâché de n’ avoir pu assister à la soirée .

不能出席晚会我深感遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'ouverture de la Société depuis le principal véhicule de direction assistée hydraulique produits.

自从本公司开业以来主要经营汽车液压动力转向系列产品。

评价该例句:好评差评指正

Pékin 2008 - Sarkozy assistera à la cérémonie d'ouverture L'information n'est pas officielle.

【中文翻译】 北京2008:萨参加开幕式 这并非官方消息。

评价该例句:好评差评指正

Bien que vous n'enseignez pas notre classe plus, mais nous assisterons toujours votre classe souvent.

虽然您不再教我们班,但我还是经常您的课。

评价该例句:好评差评指正

Je lui demande si elle peut assister à la réunion de après-midi.

我问她是否出席今天下午的会议。

评价该例句:好评差评指正

Le mois prochain, je vais assister à une conférence de commerce à Guangzhou .

下个月我参加一个在广州举办的交易会。

评价该例句:好评差评指正

Venez assister à nos cours de démonstration gratuits, Wuchang samedi 4 avril à 10h00.

欢迎前来参加我们的免费公开课!!!沌口校区: 4月4日,星期六,10:00起。

评价该例句:好评差评指正

Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.

证婚人们靠近桌子。大家围观签字。

评价该例句:好评差评指正

Enele Sopoaga de Tuvalu, qui assistait à cette réunion, a été interviewé par C. Bryson Hull.

图瓦卢的Enele Sopoaga出席了这次会议,C.Bryson Hull采访了他。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait avoir plus largement recours aux techniques de vérification assistée par ordinateur.

应更多地使用计算机辅助审计技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Du IXe au XIIe siècle, on assiste à un affaiblissement du pouvoir royal.

从公元9世纪到公元12世纪,皇权遭到削弱。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dimanche dernier, Martine est allée assister à un concert.

上周日,Martine去了一场音乐会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Je voudrais assister à l'arrivée du Tour de France sur les Champs-Élysées, cette année!

我想今年香榭丽舍大街的环法自行车赛开幕式。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Vous pourrez aussi assister au lever du drapeau à l’aube et au crépuscule.

您还可明和黄昏观看升降国旗。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On assiste à une baisse de niveau des études secondaires.

我们可看到中学学习的质量下降。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Moi non plus, je ne pourrai pas assister à la fête pour ton anniversaire.

我不能来你的生日宴会了。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Ensuite il m'a dit qu'il assisterait à l'enterrement et je l'ai remercié.

然后,他说他也去送葬,我谢了他。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

En principe, les pensionnaires ne devaient pas assister aux enterrements.

原则上,院里的老人不许去送殡,只许

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

28.Nous serons heureux que vous assistiez à l'exposition de nos produits.

28.您能出席我们的产品展示会,真是太好了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

42.Notre directeur sera très content d'assister à la soirée offerte par votre entreprise.

42.我们经理很高兴参贵公司举办的晚会。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Si l’alignement est parfait, on assiste à une éclipse totale du Soleil.

如果排列完美,就会出现日全食。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Dieu merci, je pourrai assister à ce beau spectacle. »

感谢上帝!我离它们那么近。”

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Oh ! pour cela, oui ! assister ma mère est tout mon souhait.

“噢!那样敢情好!能接济我妈妈是我的全部心愿。”

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

J'ai même pu assister à son horrible métamorphose.

我甚至还见证了他那恐怖的变身。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et vous avez trouvé du plaisir à assister à ces horribles spectacles ?

“您很高兴这种可怕的情景吗?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Les visiteurs qui s'étaient arrêtés pour assister à la scène s'égaillèrent. L'incident était clos.

旁观的人群四散离开,小插曲结束了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il assistait à son propre drame comme à une pièce qu’on ne comprend pas.

正如他观看一场他看不懂的戏那样,看着他自己的戏。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Je suis désolé, Madame, je ne vais pas pouvoir assister à la réunion des services.

抱歉,女士,我将不能出席部门会议。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il est probable que l’évêque en effet assistait à cette agonie.

大概主教真的这临终的时刻来到了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il suffirait de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil.

只要一分钟内赶到法国就可看到日落。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接