Il y avait, au milieu, un cadran solaire en ardoise, sur un piédestal de maçonnerie.
花园当中有一个青石板的日规,座子是砖砌的。
Le tourisme, ça a fait évoluer l'utilisation de l’ardoise.
旅游业也让板岩的使用发了演变。
On va juste les mettre sur une petite ardoise.
我们将它们放在一小块板子。
Pas grand-chose, une ardoise, des crayons couleur.
没啥了,一块白板,一些彩色铅笔。
Le casse-noisette fit des culbutes, et le crayon traça mille folies sur son ardoise.
胡桃钳翻起筋斗来,石笔在石板乱跳乱叫起来。
C'est ça, il vous dédicace son manuscrit et vous, vous passez l'éponge sur son ardoise!
他给你他的手稿,是为了让你给他免单。
Les ardoises laissaient tomber d'aplomb une chaleur lourde, qui lui serrait les tempes et l'étouffait.
沉闷的热气从石板屋顶笔直地下来,紧紧在太阳穴,呼吸都很困难。
Le lendemain il avait réuni une provision d’ardoises et se mettait à l’œuvre.
第二天早晨,他拾了许多片石板,开始做起功课来。
Écris ces phrases sur une ardoise ou une feuille.
把这些句子写在石板或者纸。
Maintenant, tu peux aller chercher une feuille ou une ardoise, nous allons commencer.
现在,你去找一张纸或者一块石板,我们开始。
Prends une ardoise ou une feuille, mets pause c'est parti.
拿一块石板或者一张纸,暂停开始。
Chaque cloutier, avec une ardoise, se tenait près de ses cages, marquant, surveillant ses voisins, surveillé lui-même.
这十五名制钉工都站在鸟笼后面,拿着一块石板记数,同时互相监视着。
D'abord, leur composition, avec leur façade en pierre de taille et leur toit en ardoise ou en zinc.
首先是它们的构成,有着石灰石外墙、板岩屋顶或锌屋顶。
Enfin, la produc-tion s’est appauvrie car les filons d’ardoise ne sont pas éternels, non plus.
好吧,产变少了,因为矿脉也不是没完没了的呢。
M. B.: Ben oui, le tourisme n’a pas tué l’ardoise.
是的,旅游业并没有扼杀板岩业。
M. Beaud: Alors là, on est dans la fabrique d’ardoises de Morzine, c’est un village de montagne.
我们在莫尔济讷的板岩厂里,这是一个山村。
On a besoin de l'ardoise pour le brouillon.
- 我们需要选秀的石板。
Tuiles en ardoise et extérieur recouvert de crépi pour se fondre dans le voisinage.
石板砖和外墙覆盖着 parging 以融入社区。
Après on part dans tout ce qui est ardoises, tuiles.
然后我们进入石板、瓷砖的一切。
Donc là on est en train d'avancer sur la pose d'ardoises.
所以在这里我们在铺设石板方面取了进展。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释