有奖纠错
| 划词

De la pendaison de gros prix de 30 yuan, de 10 approuvé!

挂件批发价格30元起,10件起批

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un examen national de l'Environmental Protection Agency a approuvé l'importation de déchets certificat.

我们有国家环保局审核的废物进口批准证书。

评价该例句:好评差评指正

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架,批零兼营,欢迎洽谈!

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Français a approuvé cette mesure.

法国人赞同这项措施。

评价该例句:好评差评指正

Votre offre a été acceptée et le financement est approuvé.

您的购房报价已被接受,而且资金也到位

评价该例句:好评差评指正

Nos emballages en Europe, Amérique, Japon, le Moyen-Orient et a approuvé à l'unanimité.

我们的包装已要欧洲、美洲、日本、中东等市场得一致认可

评价该例句:好评差评指正

Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.

有关技术手册的重大更改应奥运会结束后六个月批准

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同

评价该例句:好评差评指正

Le fond du paragraphe 93 a été approuvé, sous réserve de l'amendement convenu.

以约定的修改为限,第93段的实质核准

评价该例句:好评差评指正

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段的实质核准

评价该例句:好评差评指正

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段的实质核准

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.

该法律目前正等待总统委员会核准

评价该例句:好评差评指正

Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.

这些须经行政部门批准的命令为搬迁户提供补偿。

评价该例句:好评差评指正

La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.

法国代表团赞同整个第17章。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Nigéria a approuvé cette déclaration.

尼日利亚代表支持该发言。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ont approuvé les plans et encouragé les villageois à y prendre part.

村庄长老批准行动计划,并鼓励村民参加公民投票。

评价该例句:好评差评指正

Le commentaire du chapitre XII expliquant les recommandations adoptées ci-dessus est approuvé quant au fond.

解释刚才所通过各项建议的第十二章的评注的实质核准

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a approuvé au total 76 liquidations, dont les revenus correspondants s'élèvent à 2 856 040 euros.

私有化收益的20%将分发给私有化企业以前的合格工人。

评价该例句:好评差评指正

Leur requête a été examinée et finalement approuvée.

他们的申请经过审议并最终得到批准

评价该例句:好评差评指正

Débat en séance plénière selon le calendrier et le programme de travail approuvés.

全体会议根据商定的时间安排和工作方案展开讨论

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Un film indépendant, mais approuvé par la censure et un immense succès en salle.

这是一部独立电影,但获得了审查机构的批准,并在影院取得了巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu cherches à être approuvé et à te conformer à ce que les autres veulent.

你寻求被认可并遵从他人的意愿。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Testé et approuvé de mon côté en tout cas !

这里它已经测试通过了!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il eût approuvé la conduite que tint Julien les jours suivants.

于连以后几天的表现,他也一定会赞同

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce ne sera pas approuvé par les autorités.

领导也不会的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hedwige n'avait guère approuvé l'arrivée de ces intrus au plumage tapageur.

海德薇还没有认可这些虚有其表的外来者。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

C'est justement l'un des ministres d'Hitler qui lui a proposé cette idée et qu'il a approuvée.

值得注意的是,这一传统的创意起源颇具争议

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En dehors des vidéos approuvées par les autorités chinoises, les images de la région autonome sont rares.

除了中国官方批准的视频外,很少有关于这个自治区的视频。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

L'accord doit encore être approuvé par le Parlement européen et puis par les 27 ministres des télécommunications.

协议应该被欧洲议会通过然后被27位电信通讯部长通过。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Sans surprise, la directive est approuvée : le 1er janvier 2011, la poste sera libéralisée.

没有惊讶,指令是赞成的:2011年1月1日,邮局将被自由化。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La hiérarchie a approuvé ta façon de penser à long terme et n'a pas tari d'éloges à ton sujet.

“上级肯定了你这种长远的思考方式,并提出表扬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La mesure doit définitivement être approuvée demain par le Parlement.

- 该措施必须在明天得到议会的批准

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les Européens ont approuvé ce matin un plan de réduction de leur consommation de gaz.

欧洲人今天早上批准了一项减少天然气消耗的计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

La décision a été approuvée à la quasi-unanimité des députés présents à Strasbourg.

该决定几乎得到了在斯特拉斯堡的代表们的一致同意。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

La commission sénatoriale a approuvé sa candidature.

参议院委员会批准了他的候选人资格。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

En Israël, le gouvernement a approuvé un plan d'aide aux Arabes israéliens.

AD:在以色列,政府已经批准了一项帮助以色列阿拉伯人的计划。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Massivement, ils ont approuvé les mesures proposées à la votation.

他们大规模地批准了投票中提出的措施。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年10月合集

La proposition doit être approuvée par l'organe législatif suprême avant d'être adoptée.

该提案在通过之前必须得到最高立法机构的批准

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Les eurodéputés ont approuvé l'accord par 535 voix pour, 127 contre et 35 abstentions.

欧洲议会议员以535票赞成,127票反对和35票弃权批准了该协议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le gouvernement japonais a approuvé mardi un livre blanc sur la défense pour 2014.

日本政府周二批准了一份关于2014年防务的白皮书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avunculat, avylestérase, awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接