Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证实我的推测,我进一步勘察了现场。
Ces informations sont actuellement analysées et vérifiées.
还正在对报告进分析查证。
Ses résultats sont en train d'être analysés.
其结果目前正在处理之中。
Divers aspects de ce concept ont été analysés.
会议期间对口竞争力概念的各个方面进了分析。
Ces trois affaires sont analysées par ordre chronologique.
我们按年代顺序对这3个案件进了分析。
Le dessein et les capacités du terroriste sont analysés.
对恐怖主义分子实施所报告威胁的能力进分析。
Les erreurs y sont analysées et les remèdes déterminés.
应,这些预防性努力的目的是修订正在使用的各个保安单元。
Ces conséquences on été analysées dans un Rapport antérieur.
以前一份报告中对这些后果作过分析。
La Fédération de Russie l'a analysé avec soin.
俄罗斯联邦仔细研究了这一文件。
Toutes les déclarations de soupçon reçues par le Service sont analysées.
情报处收到的所有嫌疑举报都经过分析。
Deux des rapports d'évaluation analysés illustrent certains de ces aspects.
有两项评价报告举例说明上面的一些问题。
Le CSLP à part entière analysé est celui de l'Ouganda.
正式减贫战略来自乌干达。
L'eau des citernes de la Grande Comore a été analysée.
对大科摩罗境内水槽的水质进了分析。
Ces conditions ont été analysées au paragraphe 27 du présent rapport.
本报告第27段载有关于这些条件的讨论。
Un examen théorique approfondi a été effectué et quatre monographies nationales analysées.
作了大量案头审查,并分析了4项国别调查。
Dans ce système, un certain pourcentage des superficies est analysé chaque année.
在这种情况下,国家每年有一定百分比的土地得到测量。
Ces réponses peuvent être regroupées en quatre catégories, qui sont analysées ci-après.
这些答复可分为四类,以下分段叙述。
Les sages disent qu'un problème bien analysé est à moitié résolu.
聪明的人说,正确分析问题就是解决了一半问题。
Le Groupe d'experts a obtenu ces dossiers et les a analysés.
专家小组已获得这些投标文件并进了分析。
Le foie, la peau et les muscles sont le plus couramment analysés.
具体而言,对鱼肝、鱼皮肌肉作常规分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le goût, l'arôme, le corps et la couleur de chaque café est ensuite analysé.
然后分每种咖啡的味道、香气、体质和颜色。
Les chercheurs ont ensuite analysé puis répertorié les séquences ADN des microbes ainsi récoltés.
研究人员随后分并记录收集到的微生物的DNA序列。
Cette petite capsule contient le plus grand échantillon de roche extraterrestre jamais analysé.
这小型胶囊内包含有史以来分过的最大星岩石样本。
Sur les 6,9 millions de discours haineux analysés sur le web, 5,4 millions sont des propos misogynes.
在网络上分的 690 万条仇恨言论中,有 540 万条是厌恶女性的言论。
La preuve, on peut y repérer la quasi-intégralité des ressorts comiques analysés dans nos vidéos précedentes.
因为我们可以在其中找到几乎所有在我们先前视中分过的喜剧机制。
C'est l'hypothèse qu'émet Lucille Novat, professeure et autrice qui a analysé le conte de notre enfance.
这是教授兼作家露西尔·诺瓦提出的假设,她分我们童年的故事。
En 2011, Greenpeace a analysé 78 échantillons de vêtements neufs.
2011年,绿色和平组织分78新服装样本。
Les données recueillies sont ensuite analysées par un ordinateur qui reconstitue ces images en différents tons de gris.
收集到的数据会被电脑分,电脑会将这些图像重建成不同的灰度。
Une équipe scientifique internationale a en effet analysé les particules chimiques émises par des arbres infectés par Grosmannia.
国际科研团队分Grosmannia感染的树木所释放的化学颗粒。
Sitôt analysé par l'état-major de la Flotte solaire, celui-ci était transmis à la Porte-épée.
由太阳系舰队总参谋部对预警信息进行分后转发给执剑人。
Les autorités qui ont analysé les films ont conclu qu'il s'agissait bel et bien d'un objet volant non identifié.
分这些拍摄图像的当局得出结论,那确实是不明飞行物。
Nous avons analysé 100 mozzarella di bufala, et sur ces 100, 12 n'étaient pas conformes.
我们分100马苏里拉奶酪,而这100中,有12不符合要求。
L’orge sera ensuite stockée ici en attendant d’être analysée et avant toute transformation.
在分、加工大麦之前,我们会把它储存在这里。
Ils ont ainsi enregistré et analysé sur une durée de presque un an, le passage de 1264 pachydermes.
他们记录并分将近年的时间里,1264只大象的通行情况。
L'image est ensuite analysée par les douaniers.
- 图像然后由海关官员分。
Un groupe de journalistes européens les ont analysées.
群欧洲记者分他们。
Des téléphones et des ordinateurs ont été analysés.
对电话和电脑进行分。
Les athlètes accrédités et bénévoles seront aussi analysés.
还将对经过认证的运动员和志愿者运动员进行分。
Les chercheurs ont aussi analysé les impacts de ces canicules.
- 研究人员还分这些热浪的影响。
Les corps de ces 11 victimes ont commencé à être analysés.
已开始对这 11 名遇难者的尸体进行分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释