Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,们可以分内大部分骨骼问题。
Nathalie est en train d'analyser des documents.
娜塔莉正在分文件。
Justement, comment analysez-vous l'évolution du tennis asiatique ?
您怎么样评价亚洲网球进步?
Ce romancier excelle à analyser la psychologie féminine.
这位小说家善于分女性心理。
Il est d'habitude professionnelle de considérer l'amour en l'analysant avec des termes et notions juridiques.
也许是自己职业习惯,总喜欢用术语和概念去思考感情这回事。
L'an dernier, l'ITU a analysé deux morceaux métalliques provenant d'un musée et d'un laboratoire allemands.
去年,研究所分了两片来自博物馆和德国实验室金属。
Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.
仅从表面分这篇文章是不够。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为了证实我测,我进一步勘察了现场。
À savoir prendre le temps d'analyser sa musique pour en faire ressortir les équilibres.
同时,还必须花时间研究他音乐,以突出其中均衡性。
Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.
已委托工作组负责评估/分边境地区发展方案设计、规划和实施。
Il analyserait en détail les événements politiques complexes et les questions transversales.
他(她)将深入分复杂政治发展以及贯穿各领域问题。
Il a aussi analysé des données provenant de pays voisins, notamment le Ghana.
工作组还对若干邻国、特别是加纳数据作了分。
Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.
所有这些假设,不管是还是隐含,都应该做解,并予以驳斥。
Plusieurs options et difficultés ont été analysées par rapport à la première approche.
工作组讨论了许多与第一种办法有关备选办法和困难。
Des documents et des photographies ont été recueillis et analysés.
取得了文件和照片并进行了分。
Analyser l'ampleur du commerce de transit dans les régions à risques.
分高危区域过境贸易程度。
L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.
或许可以从两个阶段来看待最惠国条款依具有相关性。
En outre, ce débat nous permet d'analyser l'application intégrale de cette résolution importante.
这次辩论也让我们能够审议这项重要决议全面执行。
La capacité de recueillir et d'analyser des informations augmentait d'une manière générale.
收集和分信息能力普遍增强。
Rien n'atteste que les renseignements sont utilisés pour analyser les risques ou les tendances.
没有任何证据显示这些数据被用于风险/趋势分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce logiciel peut isoler les fichiers douteux, les analyser et les détruire si besoin.
这种软件可以隔离可疑文件,分析它,并在必时销毁它。
Le robot va désormais analyser la planète rouge.
探测器现在将对火星进行分析。
Analysez ce succès et faite le nécessaire pour que ça ne se reproduise pas.
分析这一成功,并确保它不会再次发生。
Le goût, l'arôme, le corps et la couleur de chaque café est ensuite analysé.
然后分析每一种咖道、香气、体质和颜色。
Dans le clip qu'on va analyser aujourd'hui il y a rien de vraiment choquant.
今天分析短片里,没有任何令人不快内容。
La 1ère chose à faire, c'est d'analyser pourquoi on a arrêté d'apprendre la 1ère fois.
第一件做事情是分析第一次停止学习原因。
C'est hyper intéressant à analyser, j'espère qu'on aura l'occasion d'en parler sur cette chaîne.
这种分析非常有趣,希望有机会在这个频道讨论这个问题。
Vous avez besoin d'analyser, de regrouper les faits, de les rationaliser.
你需分析,重组事实,把它合理化。
Lorsque vous rencontrez un problème, vous l'analysez à travers ce système.
当你遇到问题,你通过这个系统分析。
Aujourd'hui, on va analyser le Français de Emma Watson, Shakira et même Timothée Chalamet.
今天,就来分析一下Emma Watson、Shakira甚至Timothée Chalamet法语。
Pour bien analyser chacune de ses pistes.
仔细分析每一条线索。
Et en analysant cette image, on obtient alors que le t-shirt reflète ceci.
并且通过分析该图像,可以得出,这件T恤反射了这个。
Vous avez adoré la vidéo j'analysais le français de quelques célébrités.
你喜欢分析明星法语水平那个视频。
Analysons ensemble une phrase pour bien comprendre le sens de " bien que" .
让通过句子来更好地理解“bien que”含义。
En analysant des ordinateurs, et même des données effacées, ils traquent des pirates informatiques.
通过分析计算机,甚至分析一些被擦除数据,他追踪黑客踪迹。
Nous décidons d'analyser différents aliments comme ces saucisses.
决定分析不同食物,比如这些香肠。
Pour analyser sa teneur en eau, la saucisse est broyée.
为了分析水分含量,将香肠压碎。
J'aimerais tellement analyser un poème avec vous en vidéo.
很想和你一起在视频中分析一首诗。
Nous avons analysé 100 mozzarella di bufala, et sur ces 100, 12 n'étaient pas conformes.
分析了100个马苏里拉奶酪,而这100个中,有12个不符合求。
Ils analysaient la vitesse à laquelle la bille était lancée par le croupier.
他分析赌台管理员发射球速度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释