有奖纠错
| 划词

Ah, non ! sûrement pas ! J'aimerais mieux voter pour le diable.

“不!宁愿投魔鬼票,也绝不投你票”。

评价该例句:好评差评指正

Il aime mieux les nœuds papillon que les cravates.

更喜欢蝴蝶结领带而不一般领带。

评价该例句:好评差评指正

J’aime mieux que ne rien dire qu’on puisse me reprocher une erreur.

与其让人指责错误,宁愿什么都不说。

评价该例句:好评差评指正

Je vous permets d'y aller, quoique j'aimerais mieux vous voir rester ici.

同意您去, 不过希望您还留在这里。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont nos citoyens et personne, je pense, ne prétendrait les aimer mieux que nous.

公民,没有人可以声称他更热爱

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions cependant mieux connaître la teneur du programme d'assistance internationale.

但同时,更明确地掌握国际援助方案涉及各种因素。

评价该例句:好评差评指正

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡跑到旁地方去。

评价该例句:好评差评指正

Ils aimaient mieux vous envoyer travailler à la terre ou aux filatures pour avoir quelques sous de plus.

宁可把你送到地里或里做活,好多挣几个钱。

评价该例句:好评差评指正

J'aime mieux le bleu.

更爱好蓝色。

评价该例句:好评差评指正

Si je comprends bien, c'est ?a que vous aimez le mieux dans le métier : les possibilités qu'il vous offre de faire du tourisme ?

如果没理解错话,正因如此,你热爱自己工作:既为您提供周游世界可能,对吗?

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à rappeler aux membres du Conseil que nous avons une très longue liste de questions à examiner cet après-midi et nous aimerions profiter au mieux de la présence de M. Morris.

谨提醒安理成员,今天下午有一长串问题要解决,希望充分利用莫里斯先生出席

评价该例句:好评差评指正

Mme Achmad trouve les dispositifs en faveur de l'égalité exhaustifs et bien ciblés, mais elle aimerait mieux comprendre comment les progrès sont suivis et dans quelle mesure les organisations non gouvernementales y participent.

Achmad女士说,所阐述平等制广泛、全面而具体,但她想道更关于如何监测进展情况和非政府组织参与程度信息。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais dire enfin que la Mongolie est convaincue que nous parviendrons ensemble à réformer notre Organisation, et que cette ONU nouvelle et revitalisée sera mieux aimée pour s'attaquer efficacement aux nombreux défis qui l'attendent.

最后让表示,主席先生,蒙古相信,定能以集体方式完成联合国这一世界组织改革,经过改革、振兴后联合国将能有效地处理今后重重挑战。

评价该例句:好评差评指正

J'ai mis un moment à comprendre qu'en Allemagne, chaque ville a largement de quoi faire ses propres investissements et que les villes aimaient mieux rivaliser que coopérer pour offrir les meilleurs services à leurs citoyens.

好久之后,才理解,在德国,每个城市都有足够资金,自行投资,在为公民提供最佳服务方面,各城市宁愿相互竞争,不愿相互合作。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Mme Halperin-Kaddari aimerait être mieux renseignée sur le point de savoir si la répartition des biens entre époux à la suite d'un divorce comprend des actifs incorporels comme les droits à pension, l'assurance et les primes de départ.

最后,如果能获得离婚以后配偶之间分配财产否包括养恤金权利、保险和解雇费等无形财产方面资料,她非常感谢。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la délégation ait laissé entendre que de nombreuses femmes préféraient le travail à temps partiel, elle constate, selon sa propre expérience par rapport à d'autres pays, que les femmes dans la plupart des cas aimeraient mieux un travail à plein temps mais n'en trouvent pas.

尽管代表团已经指出,很多妇女更喜欢兼职工作,但根据她在其他国家经验,妇女通常喜欢全职工作,只找不到全职工作。

评价该例句:好评差评指正

Mme Belmihoub-Zerdani aimerait mieux connaître la législation promulguée en matière d'écart de salaire pour un travail de valeur égale, écart qui atteint 15 à 17 pour cent dans le secteur public; elle aimerait également savoir si des affaires de discrimination en matière de salaire ont été portées devant les tribunaux.

欢迎提供任何资料来介绍为解决同等价值工作工资差距(公营部门工资差距在15%至17%之间)而制定法律并说明否已就工资歧视案向法院提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

D'autres participants ont indiqué qu'ils aimeraient être mieux renseignés par le personnel du Haut-Commissariat chargé de la mise en œuvre des programmes de coopération technique sur la manière dont leurs recommandations étaient prises en compte dans les projets de coopération technique et le degré de coopération avec les organes conventionnels et les différents titulaires de mandat.

还有者表明,如果难民署从事技术合作方案工作职员能够在他建议如何被考虑进技术合作项目问题以及与条约构和各任务合作程度方面加强反馈,他将不胜感谢

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

En vacances, qu'est-ce que tu aimes le mieux chez une fille?

度假时,你最女孩的什么?

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Moi, j'aimais mieux avant, quand Alceste et moi on était des lapins.

呢,更喜刚进来那会,她管亚斯特和叫小兔子们。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一

Pas moi ... J’aime mieux cellelà. L’autre est un peu stricte.

不喜更喜这条。你那条有点太严肃了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Mmm, c'est bon, mais j'aime mieux celle de ma maman.

恩… … 好吃,但是更喜妈妈做的那种。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

J'aime mieux dormir dehors de toute façon.

不管怎样,很喜

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一(下)

Pas moi ... J’aime mieux cellelà. L’autre est un peu stricte.

不喜更喜这条。你那条有点太严肃了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二

Les films français finissent toujours mal; j'aime mieux les films américains avec leur happy end.

法国电影结局总是不好;更喜美国电影的大团圆结局。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

J’aime mieux peindre, coudre, jardiner et faire tout ça chez moi.

更喜家里画画,缝纫,园艺。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二

Oh, j’aime mieux ça. A plus tard.

哦,这样就好。等会见。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Où est-ce que je pourrais voir vos machines ? J'aimerais mieux connaître vos produits.

哪儿可以看到您们的机器.想更好的了解您们的产品?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Tiens, dit-il, ce n’est que le mort. J’aime mieux un revenant qu’un gendarme.

“啐,”他说,“幸好是个死人!宁肯碰见鬼也不愿碰见宪兵。”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

J'aimerais presque mieux ne pas aller à cette soirée.

宁可不去赴这个晚会。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je pourrais même dîner seule avec vous, si vous aimiez mieux cela, lui disait-elle.

“如果您愿意的话,可以跟您单独吃饭,”她对他说。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ma foi, j’aimerais mieux être un Geronimo qu’un Rênal.

真的,宁肯做热罗尼莫而不做莱纳。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Tous sont de cuivre ; si tu aimes mieux l’argent, entre dans la seconde chambre.

这些钱都是铜铸的。但是如果你取得银铸的钱,就得走进第二个房间里去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

J’aime mieux l’enfant que tu m’as donné.

也只爱你给的小宝贝。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

J’en aime mieux dans mon assiette, dit Favourite.

只注意盘子里的东西。”宠儿说。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Valentine, aimez-vous mieux dénoncer votre belle-mère ?

“瓦朗蒂娜,你愿意揭发你继母的阴谋吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous aimez mieux mourir alors, et faire mourir Maximilien ! …

“那么,你情愿死,而且情愿马西米兰也死吗?”

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Ils viendront me chercher et j'aime mieux que tu ne sois pas là.

他们会来找希望你不要这里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接