Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律以107票赞成,12人反对,59票弃权的表决通过。
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条纹!条纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
Mais saurez-vous adopter un comportement qui vous rend réellement plus heureux ?
但是,你能否学会真正使你幸福的为?
Ont été adoptées par l'industrie de l'automobile la plus haute qualité 16949.
公司巳通过业16949最高质量认证。
A été utilisé "à adopter main artificielle, la main-cuit" la pollution de la technologie sans.
一直采用“人工手采、手工烘制”的无污染工艺。
Les États-Unis à adopter la technologie pour la production de SPI.
采用美国SPI的技术进生产。
Il adopte les méthodes de la critique et de l'autocritique.
他采用批评和自我批评的方法。
La gestion à adopter des exigences strictes, avec une combinaison de la nature humaine.
在理上采用严格要求与人性化相结合的原则。
La plupart des bâtiments japonais adoptent donc le deuxième niveau.
因此,大部分的日本建筑都达到了第二个等级。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条纹式样!全棉T恤,多色条纹面料,圆领,长袖。
Nous adoptons une attitude responsable à l'utilisateur, la qualité des produits strictement les spécifications standard.
我们抱着对用户负责的态度,产品质量严格把关,规格达标。
La réforme des statuts adoptée en juillet 2007 a voulu éviter cela.
而这在2007年的改革中是力图避免的。
En fonction des tendances,tout le monde adopte un style.
按照潮流趋势,人人都采用自己的风格。
Pour pouvoir vendre le maximum de marchandises, quelles sont les techniques à adopter ?
为了卖出尽可能多的商品,有哪些技巧?
La proposition a été adoptée àl' unanimité.
提案被一致通过。
Le garçon adopte une solution prosaïque pour la question.
男孩采用了一个很平凡的解决办法来处理这个问题。
Nous disposons déjà d'arguments sérieux pour adopter cette approche, notamment d'un large appui politique.
这种方法享有广泛的政治支持,因此具有坚实的基础。
Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.
《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解通过了建议204。
Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.
他认为委员会希望按照提议的工作方案事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette abréviation avait été adoptée dans le couvent.
这个简称是在那修院里用了的。
Les chercheurs ont découvert que le dragon barbu est capable d'adopter un comportement d'imitation.
研究人员发现,胡须龙有行为模仿能力。
Adopter 15 étoiles serait entériner cette autonomie.
采用的15颗星将确立了这种自治。
Et je compte bien qu'une majorité puisse se dégager pour l'adopter au Parlement.
我完全希望议会能够获得过这项法律。
C'est pourquoi, mes chers compatriotes, je vous appelle solennellement à les adopter.
这就是为什么,我亲爱的同胞们,我郑重地呼吁你们采用它们。
Pour résumer, voici les meilleures habitudes à adopter si vous commencez l'apprentissage du français.
总而言之,如果你开始学习法语,请养成以下最佳习。
Les femmes sont intriguées mais vont également l'adopter.
女性们对此有些惊讶,但也接受了这种颜色。
Des peintres comme Whistler adoptent certains de ses codes et de ses techniques.
以惠斯勒为代表的一众画家汲取了日本艺术的元素和技。
De nombreux artistes adoptent le format vertical qui, dans l'art japonais, est appelé kakemono.
很画家都采用了竖幅形式,在日本艺术中,被称为挂画。
Après, l'après-midi, c'est plus l'accueil du potentiel adoptant.
然后,到了下午,主要就是接待潜在的领养者。
C'est pour ça que je pense... Sauf s'ils en adoptent.
这就是为什么我认为… … 除非他们收养。
Ce groupe adopte les enseignements théosophiques de Helena Blavatsky et le spiritualisme.
该团体采纳了Helena Blavatsky的神智学教义以及唯灵论。
Et quelles remèdes je vais adopter pour contrer ça.
我会采取哪些补救措施来应对这种情况呢?
On peut donc se prémunir en adoptant des bonnes habitudes.
因此,我们可以过养成良好的习来预防。
Le réflexe à adopter dans ce genre de circonstances est d'appeler la Police.
在这种情况下第一反应就是报警。
Beaucoup de jeunes couples commencent par adopter un animal familier.
很年轻的夫妻都是过收养一只宠物来开始组建一个家庭的。
Tu comptes adopter tous les chiens errants du quartier?
你打算收养附近所有的流浪狗吗?
C Mais ça m'inquiète toujours un peu. Ne peut-on pas adopter une caisse en contreplaqué?
我总是有点担心,不可以换成三合板包装吗?
Quel critérium adopter pour juger les hommes ?
应该采用什么标准来判断一个人呢?
Quel comportement faut-il adopter pour se protéger ?
我们应该采取什么行为来保护自己呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释