Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律以107票赞成,12人反对,59票弃权的表决通过。
"Ma Xin" marque d' ufs a adopté l'État Trademark Office marque déposée.
“鑫马“牌松花蛋已通过国家商册商.
L'entreprise a adopté la certification ISO9001 système de satisfaire pleinement le client besoins de production.
企业已通过ISO9001体系认证,能充分满足客户的生产需要。
La société a adopté le système de qualité ISO9001 démonstration.
公司已通过ISO9001质量体系论证。
La société dispose de 26 adopté ISO9000 (2000) de production certifiés collaboration d'affaires.
公司拥有26家全部通过ISO9000(2000)认证的生产协作企业。
À la suite d'usine en 2000 a adopté le système de qualité ISO9001 certification.
本厂是2000年通过了ISO9001质量体系认证。
La société a adopté la ISO9001 version 2000 du Système de Management Qualité de certification.
公司也已经通过了ISO9001-2000版的质量管理体系认证。
Radio orateurs, la société a adopté le système de qualité ISO9000 authentification et de l'armée.
广播音箱、公司通过了ISO9000和军工质量体系认证。
La proposition a été adoptée àl' unanimité.
提案被一致通过。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
中2009年采用石油定价机制。
La société produit a adopté la certification du système de qualité.
该公司产品已经通过相关的品质体系认证。
Il a adopté un point de vue différent du nôtre.
他采取了一种与我们不同的观点。
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南公主。
René Cassin présenta un avant-projet le 16 juin, qui fut adopté comme base de travail.
勒内•卡森6月16日提交了一份草案,该草案被委员会通过作为起草宣言的基础。
Mercredi, le parlement a définitivement adopté le service minimum dans les écoles maternelles et primaires.
星期三,议会终通过了幼儿园及小学小时最低工作时间的决议。
CCC a adopté une obligatoire la certification des produits.
公司已经通过CCC强制产品认证。
Notre société a adopté le système de qualité ISO9001 certification.
本公司已通过ISO9001质量体系认证。
Et, en 2003, a adopté le système de qualité ISO9001 authentification et de certification 3C.
并2003年通过了ISO9001质量体系认证和3C认证。
Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.
产品已通过欧洲二项指令认证。
On conçoit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.
可想而知,波希米亚人长期的流浪过程中,采用了许许多多的外来语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette abréviation avait été adoptée dans le couvent.
这个简称是在那修院里用惯了的。
Il a renié ses enfants, soit ; mais il a adopté le peuple.
他固然遗弃了自己的孩子,可是他爱人民子女。”
C’est en quelque sorte un langage commun adopté par la communauté scientifique à laquelle j’appartiens.
可以说这是我所属科学采用的一种共同语言。
Chez des gens qui vont le placer dans une famille où il sera bien, ...adopté.
我把他放在一个很不错的家庭,......收养。
C'est la guerre des chiffres et le gouvernement a adopté la ligne dure.
这是一场数字战争,而且政府已经采取了强硬手段。
C'est donc adopté. Et maintenant quelles instructions va-t-on marquer sur les caisses?
那就这样决定了。箱上都有哪些指示标志?
Alors, c'est rien, voilà... avec ça... Francis, lequel des deux a adopté l'autre ?
好了,没什么了... 这样... 弗兰西斯,你们俩之间,是谁收养另一个呢?
Et le nom de « Hans-bach » fut aussitôt adopté.
泉水的名字,“汉恩斯小溪”,立刻被采用了。
Avec le temps, la langue française m'a adoptée et je me sens bien dans sa famille.
随着时间的流逝,法语这个大家庭接纳了我。
Je crois, Albert, que vous avez adopté pour système ce matin de me nourrir de fumée.
“我想,阿尔贝,你今天早晨是想用烟来喂饱我是不是?”
Cet orphelin avait adopté les peuples.
这孤儿认人民为父母。
De même, les emballages des lingettes (adoptées aujourd'hui par 4 foyer sur 10) ne sont pas comptabilisés.
同样,一次性湿纸巾的(今有40%的家庭使用)也未列入统计数据。
La résolution a été adoptée avec 14 voix favorables et l'abstention de la Russie.
该决议以 14 票赞成、俄罗斯弃权获得通过。
Tu n’avais ni père ni mère, Feuilly ; tu as adopté pour mère l’humanité et pour père le droit.
你已没有父母亲,弗以伊;但你把人类当作母亲,把公理当作父亲。
Si tu es claire avec l'axe muséographique adopté, il n'y a rien à redire.
果你明确博物馆展览轴线,那就没什么好说的了。
Annie et ses amis ont adopté un cours d'eau.
Annie和她的朋友们领养了一条河流。
Une série de lois ont été adoptées pour, officiellement, réguler la toile.
一系列法律被通过,官方目的是规范网络。
L'Allemagne a adopté ce matin en conseil des ministres une loi sur l'intégration des réfugiés.
德国今天上午在部长会议上通过了一项关于难民融入的法律。
Nous avons adopté une petite Chinoise de 8 ans.
我们收养了一个8岁的小中国女孩。
Le Congrès Philippin a en effet adopté une loi qui fixe des compensations financières.
LB:菲律宾国会实际上已经通过了一项确定经济补偿的法律。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释