Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhesion et l’ amitié entre nous.
为增进我们之解与友谊, 他们作出很多努力。
Si ce genre de position est gardé trop longtemps, cela accroît le risques de TMS.
如果这种姿势保持时过长,就容易导致肌肉骨骼障碍。
Ils ont fait des efforts méritoires pour accroître la compréhension et l' amitié entre nous.
为增进我们之懂得与友谊, 他们作出巨大努力。
La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.
黑夜降临,雪也下得小点儿。但是天气却更加冷。
C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.
首页阿赫引擎是由它自己电池组,以提高安全性。
Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.
夜晚灿灯火让人觉得特别空虚寂寞。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他名望与日俱增。
A quelques années, d'accroître la crédibilité, la coopération avec les co-implantation dans tout le pays.
几年时,信誉大增,合作合伴遍布全国各地。
Peut également accroître le transfert de technologie, l'agent exclusif!
也可加技术转让,独家代理!
Pour établir les avantages pour les clients et d'accroître la compétitivité sur le marché.
为客户确立优势,增加市场竞争力。
En même temps d'étendre l'activité au marché international afin d'accroître la compétitivité de l'entreprise.
另外要积极开拓海外市场,从而加强企业竞争力。
Cela ne fait qu'accroître son anxiété .
这只能增加他忧虑。
La population de ce pays s'est accrue de deux millions de personnes.
这个国家人口增加两。
L'esprit de "la qualité, l'innovation et accroître la crédibilité de ce succès!"
着“质量、信誉加创新就是成功!”
Nous aimerions vraiment à accroître les échanges entre nous dans la bonne foi pure amitié.
愿我们真心加诚意换来我们之纯真友谊。
D'accroître la valeur du produit, par le tricot, en tissu, l'usage de la technologie.
大大增加产品之价值观,深受针织、梳织、工艺界人士之采用。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者刑事惩处力度。
C'est la seule façon est d'accroître le revenu de notre population rurale.
这样才可以根提高我们农村人口收入。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效《附加议定书》。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hauteur des arbres accroissait encore l’obscurité.
入云大树越发增加了这种黑暗气氛。
582 d'entre eux ont vu leur sécurisation accrue.
其中582个地点安全已得到加强。
Avec les décisions que je viens d'annoncer ce soir, cette inquiétude économique va évidemment s'accroître.
听完我在今晚宣布决定,你们显然会对经济更为担忧。
Et la population mondiale continue de s'accroître.
地球上人口还在增长。
Accroître le nombre d'emplois pour les paysans et leurs revenus par divers moyens.
拓展农民就业增收渠道。
C’est un enjeu important d’accroître la naturalité forestière de ces milieux.
增加这环境森林自然性是一个重要问题。
C’est d’accroître la production dans les proportions suffisantes et notamment la production végétale.
要在足够比例上增加生产,特别是植物类产品生产。
77% pensent que le progrès technique accroît le chômage.
77%人认为技术进步加剧了失业问题。
Bientôt, je sentis les battements de l’hélice se précipiter et notre vitesse s’accroître.
不久,我觉得推进器骤然加速转动,速度立即加快了。
La peur d'un nom ne fait qu'accroître la peur de la chose elle-même.
对一个名称恐惧,会强对这个事物本恐惧。”
Et le vacarme s’accrut d’un acte de vigueur de madame Boche.
噪嚷之中还伴随着歇太太粗暴举动。
L'inexpérience accroît le risque de se louper.
但缺乏经验会增加失败风险。
Le contenu de la lettre ne fit qu'accroître mon étonnement.
可是读了信之后,我更加震惊了。
Cette quantité ne peut s'accroître que par une augmentation dans le chiffre des naissances.
这个数量只能通过出生人数增加来增加。
Au contraire, voir Dumbledore montrer des signes de faiblesse ne faisait qu'accroître sa colère.
相反,邓布利多流露出来软弱表现,更加让他感到愤怒。
Mais sera-t-il vraiment possible d'accroître les capacités mentales de l'homme grâce à la technologie ?
“但,用技术提升思想能力是可能吗?”
Tandis que la population s’accroît, les ressources s'épuisent,et, avec elles, la Terre se désertifie et s’asséche.
随着人口增长,资源渐渐枯竭,地球沙漠,变得干涸。
Nous accompagnons les entreprises et nous investissons pour développer l’éco-conception, pour accroître la recyclabilité des emballages.
我们支持公司,并且在发展环保设计方面做投资,以提包装可回收性。
Les enfants éprouvent une sensibilité accrue et donc plus d'épisodes d'irritabilité.
儿童敏感性,因此易怒发作更多。
Cela signifiait censure, surveillance accrue, interdiction de réunions de plus de 5 personnes, hantise de l'incarcération.
这意味着加强审查和监视制度,禁止5人以上会议已经对监禁担忧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释