1955 Le design des meubles est touché par l’art abstrait des années d’après-guerre.
1955年家具设计受到战后抽象艺术的影响。
C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.
原因是,德雷件并非是利益冲突,而是思想上的、抽象的冲突。
On n'est plus qu'une ligne abstraite, comme une flèche qui traverse le vide.
我们自身只是一条抽象的线,就像是一支穿越空间的箭。
Les images sont le support des idées abstraites.
图像是用来帮助解抽象概念的。
Il est peintre abstrait, beaucoup de gens ne comprennent pas sa peinture.
他是抽象画家,很多人不解他的画。
La protection des civils n'est pas un concept politique ou juridique abstrait.
保护平民不是一个抽象的政治或法律概念。
Cette question n'a pour nous rien d'abstrait.
我们不认为这是真空中的东西。
Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.
当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出于抽象的想。
Aucun régime ne se suffit à lui-même au point de pouvoir fonctionner dans l'abstrait.
没有一个法律自成一体,可以在真空中运行。
C'est un concept fort abstrait pour la plupart des pays du monde.
大多数国家对此概念并非十分明确。
En terminant, l'action humanitaire efficace n'est pas un concept abstrait.
在结束发言时我要指出,有效的人道主义行动并不是一种抽象概念。
Pour l'Organisation, l'humanité n'est pas une entité abstraite.
对本组织来说,人类不是一个抽象的实体。
Ce n'est pas là une question abstraite pour les petits États.
对小国来说,这决不是抽象问题。
La prévention des conflits n'est pas un concept abstrait.
预防冲突并不是抽象的概念。
Une révision abstraite de la constitutionnalité comme suite à une plainte individuelle est impossible.
以个人的控诉来抽象地审查是否合乎宪法是不允许的。
En même temps, l'État est une entité abstraite, qui est incapable d'agir pas elle-même.
与此同时,一个国家是一个抽象的实体,其本身没有行为力。
La protection internationale n'est pas un concept abstrait.
国际保护不是一个抽象的概念。
Il ne suffit pas de parler des droits économiques et culturels dans l'abstrait.
抽象地谈论经济和文化权利是不够的。
Le mot « terrorisme » ne correspond pas pour nous à un dilemme abstrait.
“恐怖”一词不是说我们面临一个抽象的难题。
Il reste que cette évaluation serait incomplète si elle était faite dans un cadre abstrait.
然而,如果在一个抽象的框架中进行,这一评估将是不完整的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'adjectif neuf s'utilise uniquement pour parler des choses concrètes ou abstraites.
neuf只用于谈论具体事或者事。
Leurs vêtements affichaient des images ravissantes, d'un style différent pour chacun, tantôt réalistes, tantôt abstraites.
他们衣服也都映出绚美图案,每个人风格都不同,有写实有。
Cet adjectif peut s'utiliser autant avec les personnes que les choses concrètes ou abstraites.
该形容词可以和人以及具体事、事搭配使用。
Les idées trop abstraites et théoriques, ce n'est vraiment voter truc.
特别和理论想法,不是真要投票。
Vous êtes plus à l'aise avec du concret qu'avec de l'abstrait.
们比起,具体更让们自在。
Vous êtes plutôt à l'aise avec les idées et les concepts abstraits.
们对于想法和概念更自如。
Les portraits d'animaux et les figures abstraites ressortent bien sûr le tissu bleu sombre.
花鸟鱼虫,几何图案,映衬深蓝底色。
Hilma, as-tu été la première artiste abstraite d'Europe avant même Kandinsky, Mondrian ou Klee ?
Hilma,是欧洲第一位艺术吗?甚至比要先于Kandinsky,Mondrian或Klee?
Le sens figuré est le sens abstrait, le sens imagé d'un mot.
引申意义是意义,是一个词形意义。
J'en avais une idée fort abstraite et qui ne me gênait pas.
我当时对审案只有概念,而且一点儿没有为此感到不安。
Ça peut paraître abstrait, mais c'est immense.
这听起来很,但它是巨大。
Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?
首先,这些相对百分比对应什么?
Voilà un mot abstrait et institutionnel, mais il recouvre une belle réalité internationale.
Francophonie这个词很,很有体制,但它涵盖了国际现实。
Même s'ils côtoient des signes abstraits ou géométriques, ils constituent la grande majorité des représentations.
即使它们与或几何符号一起出现,它们也构成了绝大多数表现形式。
Et comment mesure-t-on un truc aussi abstrait que le bonheur ?
又是如何衡量像幸福这样东西呢?
Non, ce ne sont pas des jeux de langage abstraits, simplement des catégories.
这些并非语言游戏,仅仅是一些类别。
La peinture abstraite et le rocher constituaient les seuls accessoires de la pièce.
画和方石,是这里仅有两件摆设,除此之外,房间里什么都没有。
Des questions très abstraites auxquelles personne ne peut répondre ou des questions pédantes pour te décrédibiliser.
从没有人能回答非常问题到用来贬低自大问题。
On a beaucoup écouté, on a la bonne prononciation de façon théorique et abstraite dans la tête.
我们听了很多内容,我们头脑中以理论和方式有了正确发音。
Alexandre : Tout ça est trop abstrait pour moi. Je n'y comprends rien.
这一切对我而言太了。我什么都不理解。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释