Madame ! madame ! s’écria Félicité en entrant, c’est une abomination !
“太太!太太!”费莉两叫着跑了进来。“真是可恶!”
Car la haine désormais, plus encore qu'avant la chute d'Utumno et l'humiliation qu'il avait subie, la haine brûlait en lui et cette flamme se dépensait à dominer ses serviteurs et à leur inspirer de nouvelles abominations.
因为从此以后,仇恨甚至比乌图姆诺陷落和他所遭受的屈辱之前还要多,仇恨在他心中燃烧,火焰被用来支配他的仆人,用新的可憎之事激励他们。