有奖纠错
| 划词

Protégé par la bonne planète Jupiter, vous charmerez tout le monde par votre rayonnement.

的看护下你光芒四射,颠倒众生。

评价该例句:好评差评指正

Par Jupiter qui donc sur terre ose porter un nom pareil?

老天,这世界上谁敢擅用这个名字?

评价该例句:好评差评指正

Je connais bien des grosses planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, Vénus.

我非了解这些类似地球,,金的大行

评价该例句:好评差评指正

" Le Français répond : "Vous êtes nuls !Nous, on va aller sur Mars, peut-être même sur Jupiter.

“你们真没用,我们马上要去登火了,甚至木。”

评价该例句:好评差评指正

À bas Jupiter et le cardinal de Bourbon ! vociféraient Robin Poussepain et les autres clercs juchés dans la croisée.

“打倒朱庇特!打倒波旁红衣主教!”罗班•普斯潘和高坐在窗台上的其他学子大喊大叫。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, certains organismes d'étude de marché prédisent l'effondrement de la mainmise des oligopoles sur la production et la distribution d'œuvres musicales (Jupiter Communications, 1998).

事实上,一些市场调查研究组织预言音乐制作和分销寡头垄断将会崩溃(Jupiter Communications, 1998)。

评价该例句:好评差评指正

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土和木测到极光,而在木卫一、木卫三和木卫二上已测到木极光“足印”。

评价该例句:好评差评指正

La planète Jupiter, bien aspectée, vous poussera à vous mettre en avant. Vous réaliserez de belles performances professionnelles. Votre travail quotidien vous donnera beaucoup de satisfactions.

的位置很好,在工作上助你一臂之力。你在工作中创造佳绩。即使工作也会给你带来不少满足感。

评价该例句:好评差评指正

Le tremblement si fort au mois de May, Saturne, Caper, Jupiter, Mercure au Boeuf; Venus aussi, Cancer, Mar en Nonnay, Tombera gresle lors plus grosse qu'un oeuf.

猛烈的大地震将会发生在五月, 土在跳跃时、跟水在金牛座, 金在巨蟹座、火在零度,就在此时大若鸡蛋的冰雹落下。

评价该例句:好评差评指正

En outre les champs magnétiques de planètes telles la Terre, Jupiter, Saturne et même celui du Soleil dominent et définissent la structure de l'environnement spatial qui les entoure.

此外,行如地球、木、土甚至太阳的磁场,也控制并决定着它们周围空间环境的结构。

评价该例句:好评差评指正

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗系的无线电在诸如太阳、木和银河中心等来源的射电背景下进行的。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les plus brillants de ces objets (ceux dont la luminosité est égale ou supérieure à celle de Vénus et de Jupiter) risquent d'endommager les capteurs ultrasensibles dont sont dotés les grands télescopes.

然而,最亮的这类物体__与金或木一样亮或者更亮__能损害大型望远镜上使用的超灵敏探测器系统。

评价该例句:好评差评指正

Le projet Laplace, coparrainé par la NASA et l'Agence japonaise d'exploration aérospatiale, consiste à déployer trois orbiteurs pour explorer Jupiter et ses satellites, en particulier Europe, et étudier la magnétosphère, l'atmosphère et la structure interne de Jupiter.

Laplace项目由美国航天局和本宇宙航空研究开发机构(本航天研究所)共同赞助,负责部署访问木及其卫的三个探测器,木卫二为重点,并对木磁层、大气层和内部情况进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, le centre a dû compter avec un marché local de l'accueil des conférences de plus en plus compétitif du fait de la construction de plusieurs hôtels quatre et cinq étoiles équipés d'installations de conférence, dont les hôtels Intercontinental, Jupiter, Accor, Novotel et Ibis.

在过去几年里,由于兴建了洲际酒店、木酒店、雅高酒店、诺富特酒店和宜必思酒店等若干附设会议设施的四级和五级酒店,当地会议服务业竞争趋激烈,会议中心面临新的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, chacun des générateurs radioisotopiques embarqués sur les sondes scientifiques envoyées récemment vers Jupiter, Saturne et d'autres régions de notre système solaire occupent un volume inférieur à 0,25 m3 et produit moins de 300 watts contre environ un milliard de watts dans le cas d'un réacteur nucléaire civil terrestre typique.

例如,在最近探索木、土及我们太阳系其他部分的科研飞行中使用的外层空间放射性同位素动力系统装置,所占体积还不足四分之一立方米,产生的电力不足300瓦,相比之下,典型的地面民用核动力反应堆产生近十亿瓦的电力。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'exploration future des planètes extérieures du système solaire (Mars, Jupiter, Saturne, Neptune et leurs satellites), on prévoit d'utiliser des SEN (sources radio-isotopiques et réacteurs) afin d'alimenter en énergie électrique les instruments scientifiques des engins spatiaux et les appareils de transmission et de communication, ainsi que pour assurer la propulsion électrique des engins.

未来对太阳系外行(火、海王及其卫)进行研究的目的,使用放射性同位素和反应堆核动力源为航天器的科学和通讯设备及为使用电喷流推进系统的航天器本身提供动力。

评价该例句:好评差评指正

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

你重新认识到两个人生活的现实。

评价该例句:好评差评指正

Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.

“咳!梯子被一个学子刚拿走了。”朱庇特应道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Petit Malabar

C'est plus loin que Jupiter chez toi?

比去还远吗?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La plus grosse des planètes qui soit née autour du Soleil, c'est Jupiter.

太阳周围诞生最大,是

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La première planète gazeuse est Jupiter. C’est la plus grande des planètes du système solaire.

第一颗气态行这是太阳系中最大

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et quand elle s'éloigne, elle va à peu près jusqu'à Jupiter, et elle revient.

当它离开时,它几乎可以到达然后又回来。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Alors non, là c'est Jupiter plutôt comme le dieu romain !

并不是,更应该是罗马朱庇特

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Puis, viennent ceux de Mercure. Vénus, le Soleil, Mars, Jupiter et enfin Saturne.

然后是水。金、太阳、火最后是土

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ainsi, le Zeus grec devient le Jupiter romain.

因此,希腊宙斯变成了罗马丘比特

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On en observe régulièrement sur Jupiter, mais aussi sur Vénus, Saturne, Uranus et Neptune.

它经常在上被观测到但也在金、土、天王和海王上被观测到。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Galilée a nommé les Lunes de Jupiter les étoiles de Médicis.

伽利略将命名为美第奇之

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La lune passait alors au méridien. Jupiter se levait dans l’est.

此时月亮已经移过了中天,在东边出现了。

评价该例句:好评差评指正
地理

Un an après son lancement, ils croisent au large de Jupiter.

发射一年后,它们在附近相遇

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Merci, grogna Ron en rectifiant les phrases offensantes pour les lunes de Jupiter.

“谢谢。”罗恩凶巴巴地个写错句子重重划去了

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ensemble, ils font un tour complet du Soleil, au niveau de l'orbite de Jupiter.

间距约一百五十万千米,在轨道上环绕太阳一圈

评价该例句:好评差评指正
地理

L'équipe profite de l'occasion pour tester les caméras de la sonde sur Jupiter et ses lunes.

团队借此机会测试飞船上摄像头,对准了及其卫

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle voyait la surface de Jupiter.

这显然是表面

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celle qu'il était possible de voir à présent était nommée Jupiter II.

她们能看到二号组合体。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il tira vers lui une carte de Jupiter et commença à apprendre les noms de ses satellites.

一张天文图拉到面前,开始复习木名字。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, le Temple du Capitole abritait une triade composée de Jupiter, de Junon et de Minerve.

例如,卡皮托利神庙就供奉着朱庇特朱诺和密涅瓦三位神灵。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Pourquoi les formes d'ondes des sursauts radio de Jupiter et des rayonnements solaires n'avaient-elles pas correspondu ?

为什么辐射渡形与后来太阳辐射对不上?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elles continuaient à planer au milieu de la lueur dorée de Jupiter, comme dans un paysage onirique.

她们继续在黄色光晕中飘浮着像在梦境中一般。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接