Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.
多项法律和法令为喀结社活动带来了显著
进步。
Cependant, compte tenu du fait qu'il abrite de nombreux étrangers bénéficiaires d'autorisations d'introduction temporaire d'armes, il leur est fait interdiction de les céder aux Camerounais et de les réexporter au terme de leur séjour.
不过,鉴于喀境内有许多外国人拥有临时带入武器
许可,他们不得将武器转让给喀
人,也不得在离开喀
时将武器再出口。
Cette conclusion pose la question du statut de ces habitants, c'est-à-dire la question de savoir si le transfert de territoire fait automatiquement d'eux des Camerounais ou s'ils conservent leur citoyenneté nigériane tout en étant domiciliés au Cameroun.
这项裁定引起了这些居民地位问题,也提出了领土
移交会不会自动将他们变为喀
人
问题,又或他们能否住在喀
而保有尼日利亚公民地位等问题。
Je voudrais en particulier donner l'assurance que les Nigérians vivant à Bakassi et qui voudront naturellement y rester bénéficieront du même traitement que les 4,5 millions de Nigérians installés au Cameroun et qui y exercent leurs activités en toute quiétude et vivent en parfaite harmonie et fraternité avec les Camerounais.
我谨特别申明,想要留在巴卡西住在那里
尼日利亚国民将
到居住在喀
450万尼日利亚人
同样
待遇,他们能够在和平
和谐中同喀
人一道生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。