有奖纠错
| 划词

Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.

唱吧, 同伴, 在里, 自由在, 着我.

评价该例句:好评差评指正

Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.

歌唱吧,伙伴,在中,自由倾声音。

评价该例句:好评差评指正

Cette lumière douce rassure les enfants quand ils ont peur du noir.

当孩子害怕时,柔和光线抚慰着它

评价该例句:好评差评指正

Les mineurs poursuivent leur travail jusqu’à la nuit noire.

即便在,矿工继续着劳作。

评价该例句:好评差评指正

Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit.

忧伤世界,只有,没有白

评价该例句:好评差评指正

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est enfui à la faveur de la nuit.

他趁逃走了。

评价该例句:好评差评指正

Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.

电影就像开出列车般前进。

评价该例句:好评差评指正

10.Contes du jour et de la nuit.

白天和故事 11.

评价该例句:好评差评指正

Ici on peut manger à toute heure du jour ou de la nuit.

这里不管白天,什么时候都可以吃饭。

评价该例句:好评差评指正

La beauté des mines au noir, c’est brutale.

矿区之美,是残酷

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance d'une silhouette dans l'obscurité est impossible pour ce vieil homme.

这个老人根本不可能在中认清人影。

评价该例句:好评差评指正

Dans la nuit sans sommeil, vous pensez toujours du bonheur accolade.

无眠时、总会想起妳那(幸福)拥抱.

评价该例句:好评差评指正

Telle était même l'opacité des nuages, qu'ils n'auraient pu dire s'il faisait jour ou nuit.

分辨不清是白天还是

评价该例句:好评差评指正

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

〈引申义〉一个模糊影子消失在中。

评价该例句:好评差评指正

Le désir de trouver une solution le travaillait nuit en jour.

他白天都在想找到一个解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ont peur du noir, mais beaucoup d' adultes aussi !

孩子会害怕,可是许多大人也会!

评价该例句:好评差评指正

Difficile à dire, même sur la détermination d'un deuxième est dans le ciel noir!

好难说,哪怕就那一秒断定,也是划过天界!

评价该例句:好评差评指正

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,闪耀光芒。

评价该例句:好评差评指正

Là où on s'aime, il ne fait jamais nuit.

相爱地方永远不会有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


assertion, assertorique, asservi, asservir, asservissant, asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

La nuit est tombée et les voitures sont prises au piège.

降临了,汽车都被困住了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le voleur est entré dans le musée en pleine nuit sans être vu.

小偷在伸手不见五指的里进入到博物馆。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

De jour comme de nuit, rien ne doit nous en divertir.

无论白天,必须心无旁骛。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

En hiver, il fait jour tard, il fait nuit tôt.

个季节,白天短长。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le disque solaire se s’assombrit progressivement, changeant le jour en nuit pendant quelques minutes.

太阳逐渐变从而使白天变个过程持续几分钟。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

La nuit vous entre dans les yeux.

映入眼帘的

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Les mots « jour » et « nuit » s'opposent.

“白天”和“两个词是对立的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La nuit me cachait la maison toute proche.

使我看不见近在咫尺的房子。

评价该例句:好评差评指正
2024年

Même toi tu l'as pas vu le soir en nuit noire ?

que même moi je n'ai pas encore vu.然后我们将发现另一个连我都没见过的现象。连你也没在中见过吗?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Enfin vint le moment où l'on put différencier très nettement la nuit du jour.

最终个时刻来了,我们能很清楚地区分出白天与

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les lois de police défendent le tapage nocturne.

警察局不许人家里高声大气的闹。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il ne craint rien, même la nuit. C’est sa bravoure à lui, comme il dit.

他什么都不怕,连也不怕。照他说来,那是他特有的果敢。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Dans ce monde, le jour et la nuit se confondent.

个世界里,白天和混为一体。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sans vous ce serait vide, noir et vide comme la nuit.

没有你们,就是一场空虚,暗、空虚得如茫茫

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Du soir au matin et du matin au soir, Julia dessinait.

从白天到晚,又从到白天,朱莉亚把所有的时间都倾注在绘画上。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg et ses compagnons attendirent la nuit.

福克先生和他的同伴眼地等待着来临。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les dernières lueurs du crépuscule se fondaient dans la nuit. Le froid était vif.

时,最后的几丝晨曦融进了之中,天冷得很。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一

Il faut sortir de ce trou, quitter la nuit et affronter le danger.

应该从洞里出去,离开,直面危险。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il n'y a plus de jour, ni de nuit.

不再有白天或

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Devait-on aller au corral par cette nuit obscure ?

他们可以在茫茫的里到畜栏去吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


associative, associativité, associé, associer, assoiffé, assoiffer, assolement, assoler, Assollant, assombri,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接