有奖纠错
| 划词

Sa sæur a eu la rougeole et la grippe .

他妹妹得过麻疹与流行感冒。

评价该例句:好评差评指正

Les cas de décès dus à la rougeole ont continué à diminuer.

麻疹人数继续下降。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la campagne contre la rougeole est un réel succès.

还有,消除麻疹运动效显著。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, la mortalité a été réduite de 75 %.

非洲的麻疹率降低了75%。

评价该例句:好评差评指正

La rougeole est considérée comme la cinquième cause de décès.

麻疹是造人口的第五大诱因。

评价该例句:好评差评指正

Des poussées épidémiques de rougeole ont donné lieu à une intervention rapide.

麻疹的暴发作出了及时的反应。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie de rougeole et de choléra pose de graves problèmes de santé.

麻疹和霍乱的爆发造严重的卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, un seul décès était du à cette maladie au Brésil.

年,巴西只有一起是由麻疹引起的。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.

国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.

尼日利亚和爆发大规模麻疹病。

评价该例句:好评差评指正

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne de vaccination contre la rougeole devrait atteindre plus de 2 millions d'enfants.

计划发动的麻疹免疫接种运动将为200万以上的儿童进行接种。

评价该例句:好评差评指正

La rougeole est une cause moins courante de décès dans les pays en développement.

在发展中国家,麻疹为一个不甚普遍的原因。

评价该例句:好评差评指正

Environ 60 000 décès liés à la rougeole ont pu être évités grâce à ces campagnes.

据估计,通过这些活动,避免了大约60 000例与麻疹有关的

评价该例句:好评差评指正

Il a presque réussi à éliminer la polio et la rougeole.

该免疫方案功地减少了小儿麻痹症和麻疹病例,几乎到消灭的程度。

评价该例句:好评差评指正

Le financement de toute une campagne de vaccination triple (rubéole, oreillons, rougeole), soit 156 212 dollars.

购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。

评价该例句:好评差评指正

Une forte baisse des décès dus à la rougeole a été globalement enregistrée ces dernières années.

几年来,全球麻疹的人数大大减少。

评价该例句:好评差评指正

Le programme accéléré de réduction de la mortalité due à la rougeole a progressé de manière exceptionnelle.

加速减少麻疹率的方案取得了突出进展。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie être sûrs que nos enfants ne mourront pas de la rougeole ou du paludisme.

它意味着有这样的信心:我们的儿童不会麻疹或疟疾。

评价该例句:好评差评指正

La rougeole tue 345 000 êtres humains chaque année, plus de la moitié d'entre eux se trouvant en Asie.

麻疹每年造34.5万人,超过一半在亚洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Et la rougeole peut aussi avoir des effets tératogènes sur le développement du fœtus.

还会对发育中胎儿产生致畸作用。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Aujourd’hui par exemple, l’épidémie de rougeole fait son retour.

例如,今天,流行性卷土重来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Conjonctivite, rhinites, poussées d'urticaire et même crises d'asthme.

结膜炎,鼻炎,荨发作甚至哮喘风险。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Avec la rougeole, entre autres, ces deux maladies vont décimer les peuples amérindiens.

天花加上,这两种疾病造成美洲印第安人大批死亡。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Outre les problèmes respiratoires, son corps était recouvert d'urticaire et sa tension était anormalement basse.

除了呼吸困难之外,他身上还有荨,而且压异常低。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Tout se passe en surface. Les feuilles des orties sont recouvertes de poils urticants

一切都是表面上。荨叶子覆盖着能引起荨刺毛。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans la plupart des cas, l'allergie au froid se manifeste par l'apparition de boutons d'urticaires qui s'estompent rapidement.

大多数情况下,对寒冷过敏表现为出现荨并会迅速消退。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Résultat : lors d'une épidémie de rougeole entre 2008 et 2011, dix-sept personnes sont mortes.

2008至2011流行期间,有17人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20193月合集

Et puis l’épidémie de rougeole qui commence à inquiéter sérieusement.

然后是流行开始严重担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20198月合集

Il y a de plus en plus de cas de rougeole dans le monde.

全世界病例越来越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

30 % de mortalité dans les ruches, parfois beaucoup plus.

30% 死亡率,有时更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

La peur du réchauffement et des ruches en danger.

- 担心全球变暖和荨处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Moi, l'année dernière, j'ai perdu plus de la moitié de mes ruches.

我,去,我失去了一半以上

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

J'ai perdu 80 ruches l'année dernière.

我失去了 80 个荨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Pour sauver ses ruches, D.Siguier doit les déplacer de plus en plus souvent.

为了拯救他,D.Siguier 必须越来越频繁地移动它们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20224月合集

MM : La rougeole qui flamble depuis le début de l'année dans le monde.

MM:,自今初以来,它一直世界上燃烧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20201月合集

En Centrafrique, c'est la rougeole qui a fait plusieurs dizaines de victimes sur l'année qui vient de s'écouler.

中非共和国,过去一中已造成数十人死亡。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023合集

Mais désormais le nombre de cas de rougeole double d’année en année, en raison du recul des vaccinations.

但现由于疫苗接种率下降,病例数每翻一番。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Par contre la rougeole, la maladie, elle peut affecter de façon grave 1 personne sur 1,000, c’est quand même beaucoup plus.

但是,这种疾病大概会对1000人之中一人产生严重影响,这个数字依旧很多。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023合集

Et des épidémies de rougeole ont refait leur apparition chez nous, en raison d’une insuffisance de personnes vaccinées.

由于缺乏接种疫苗人,疫情我国再次出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接