有奖纠错
| 划词

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级官已经否认以色列的说法。

评价该例句:好评差评指正

Il en a été de même pour quelques hauts fonctionnaires dont lui-même.

但在另一方面,一些高级官,包括他本人,都接受了访谈。

评价该例句:好评差评指正

Le problème a également été soulevé par plusieurs responsables libanais et d'autres personnalités.

黎巴嫩一些高级官和其他官也向我提出了这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est composé de sept personnes et est également soutenu par d'autres hauts fonctionnaires.

它有七工作人也得到其他高级官的支持。

评价该例句:好评差评指正

Le témoin avait des contacts étroits avec de hauts responsables syriens en poste au Liban.

证人与叙利亚驻黎巴嫩的高级官有密切接触。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 30 % des postes de hauts fonctionnaires sont occupés par des femmes.

此外,30%的政府高级官女性。

评价该例句:好评差评指正

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官对尼泊尔的失踪现象要负责。

评价该例句:好评差评指正

Elle a appris que beaucoup d'autres personnalités et hauts responsables étaient également sur écoute.

会进一步了解到,电话窃听行动还包括对许人士和高级官的监听。

评价该例句:好评差评指正

Ces officiers supérieurs vendaient ensuite le carburant excédentaire ainsi obtenu à des acheteurs locaux.

然后,这些高级官将如此产生的余燃料卖给当地买主。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième acte d'accusation concerne quatre hauts responsables serbes qui n'ont toujours pas été appréhendés.

另外一件起诉书涉及仍然在逃的四塞尔维亚高级官

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux actes d'accusation donneront lieu à deux longs procès impliquant huit hauts responsables.

由于这些新起诉书,本法庭将需要对8高级官进行2项漫长的审判。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, le personnel international conseillera les hauts fonctionnaires nouvellement nommés.

在其他情况中,也有一些国际工作人将担任新上任的高级官的顾问。

评价该例句:好评差评指正

D'ici là, les responsables examineront les progrès accomplis par les groupes d'experts en un an.

高级官将在一年后审查专家小组的工作进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Seul un dirigeant de haut rang a été inculpé, puis acquitté.

仅有一高级官被起诉,但被判无罪。

评价该例句:好评差评指正

Un seul fonctionnaire de haut rang a été inculpé, puis acquitté.

迄今为止只起诉过一高级官,但随后宣告该人无罪。

评价该例句:好评差评指正

Le Libéria fournit un refuge sûr aux familles de nombreux responsables du RUF.

利比里亚为许联阵高级官的家属提供了安全庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Les ministres et hauts responsables feront de brèves déclarations générales le mercredi 7 novembre.

各国部长和高级官将在11月7日星期三作简短的政策发言。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le conseiller informera les hauts responsables des missions sur les questions de parité.

高级顾问也需就性别问题向特派团高级官进行通报。

评价该例句:好评差评指正

Cette équipe est chargée d'arrêter une stratégie concernant la mise en place de la STADIM.

工作队由个支柱部门的高级官组成,由首席副特别代表领导,并得到科索沃特派团联合规划小组的支持,该工作队的任务制定实施临联合行政结构的战略。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général sera accompagné de M. Guéhenno et d'autres hauts responsables du Secrétariat.

秘书长访问的将有盖埃诺先生和秘书处其他高级官

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

可也有女部长,女企业家和女高级官员

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个人可以渴望成为一名高级官员,即使他是农民的儿子。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, elle rencontre un haut fonctionnaire, Jacques Bietrix de Rozière, qui devient son amoureux.

次年,她遇到了高级官员,Jacques Bietrix de Rozière,后者成为她的情人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qu'est-ce qui leur prend, à ces deux-là, d'importuner un haut responsable du ministère ?

“你说,他们在做,干扰魔法部的高级官员?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Mulan part guerroyer, son camp est victorieux, et le souverain lui donne une charge dans la haute administration.

花木兰参战了,她的阵胜利了,君主授予了花木兰一个高级官员的职位。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Mais ce haut fonctionnaire se vente aussi d'avoir appris à nager avec les fils du pharaon en personne !

高级官员还吹嘘说,他是从法老的儿子们那里学会游泳的!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est la 1re visite d'un haut responsable américain depuis 25 ans.

是25年来美国高级官员的首次访问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

La situation humanitaire au Yemen est " choquante" selon un haut responsable de l'ONU.

据联合国高级官员称,也门的人道主义局势“令人震惊”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Trois hauts responsables du régime syrien de Bachar al-Assad seront jugés en France.

巴沙尔·阿萨德 (Bashar al-Assad) 叙利亚政权的三名高级官员将在法国受审。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

La veille, deux de ses hauts responsables ont été poussés vers la sortie.

前一天,其两名高级官员被赶下台。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Les responsables du renseignement occidentaux avancent, eux, le chiffre de 7 haut gradés russes tués.

西方情报官员提出,他们,7名俄罗斯高级官员被杀的数字。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Deux hauts responsables gouvernementaux irakiens seraient parmi les victimes.

据信,受害者中有两名伊拉克政府高级官员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Des images qui ont débouché sur la condamnation d'un haut fonctionnaire.

- 导致一名高级官员被定罪的图片。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

" Les coups seront plus durs, " a affirmé un haut responsable au quotidien Haaretz.

“殴打会更加严厉,”一名高级官员每天告诉国土报。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Reaction de l'ONU après l'expulsion de l'un de ses hauts responsables de RDC.

联合国在一名高级官员被驱逐出刚果民主共和国后的反应。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Je reçois des coups de fils d'officiels hauts placés.

我接到高级官员的电话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Sergueï Lavrov, un haut responsable russe, est en Europe. Il est à Malte.

俄罗斯高级官员谢尔盖·拉夫罗夫目前在欧洲。他在马耳他。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

Pour ça, il fait régner la terreur, appelle lui-même des officiers supérieurs.

为此,他保持恐惧, 亲自召集高级官员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

C'est ce qu'affirment deux hauts responsables nigériens et maliens.

是尼日利亚和马里两名高级官员的说法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Le Yémen est au bord « d’une crise majeure » prévient un haut responsable de l’ONU.

也门正处于" 重大危机" 的边缘,一位联合国高级官员警告说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接