有奖纠错
| 划词

Il y a plein d'animaux différents au cirque.

马戏团里有各种动物。

评价该例句:好评差评指正

Le cirque est plein de spectateurs.

马戏场座无虚席。

评价该例句:好评差评指正

Avant trois heures, les spectateurs avaient envahi la vaste case.

不到三点钟,大批观众已经涌进了这座宽敞马戏棚。

评价该例句:好评差评指正

Et qu'est-ce que je dois faire pour aller au cirque?

“那我要去马戏团怎么办?”

评价该例句:好评差评指正

Ce spectacle est le classique du Cirque du Soleil, l'emblème du spectacle d'acrobatie。

这场演出时太阳马戏经典节目,是特技飞行表演标志性节目。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce que je dois faire pour aller au cirque?

我要去马戏团怎么办?

评价该例句:好评差评指正

Le fondateur du Cirque du Soleil s’est enfin payé, pour ses 50 ans, un rêve de gosse.

太阳马戏创始人终于在他50岁时候实现了他小时候梦想。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout entra sous un péristyle qui précédait la case, et demanda Mr. Batulcar. Mr. Batulcar apparut en personne.

路路通走进了马戏圆往回廊,要见一见巴图生。巴图亲自出来了。

评价该例句:好评差评指正

Dite moi Dacier, ça va être tous les jours le cirque savate ou il y aura des pauses.

达西,告诉我是不是每次休息地方都会有这些可笑马戏团出现?

评价该例句:好评差评指正

Si l'Assemblée générale était un club de débats, nous serions heureux d'assister à ce cirque annuel.

假如大会是一个辩论俱乐部,我们会愉快地坐着欣赏这个每年一度马戏表演。

评价该例句:好评差评指正

Bonne nouvelle pour l'acrobate?

马戏班有好消息了?

评价该例句:好评差评指正

What's“Cirque Du Soleil”?

什么是太阳马戏团?

评价该例句:好评差评指正

Un jour, il apprend qu'un cirque est de passage en ville.Mais faute de documents administratifs en règle, interdiction de planter le chapiteau!

一天,他听说一个马戏团要来镇上,但是由于行政文件信息错误,剧场不能安置在镇上!

评价该例句:好评差评指正

Une forme de trafic d'enfants plutôt nouvelle récemment portée à l'attention du Rapporteur spécial consiste à faire jouer les enfants dans les cirques.

最近提请特别报告员注意一种显然是新贩运儿童形式,这种新形式导致儿童参加马戏表演。

评价该例句:好评差评指正

Certain qu'il détient la solution à son problème, Tommy se jette sur cette opportunité.Il parvient à convaincre sa maman d'accueillir le cirque sur leur terrain.

托米利用这个机会说服了妈妈在他们家地方上接待马戏团。

评价该例句:好评差评指正

Le brave garçon, tantôt lancé sur le cou de l'éléphant, tantôt rejeté sur la croupe, faisait de la voltige, comme un clown sur un tremplin.

这个小伙子一会儿被抛到象脖子上,一会儿又被抛到象屁股上,忽忽后,活象马戏班小丑在玩翘板。

评价该例句:好评差评指正

D'abord à Lille, puis à Paris, la troupe du Cirque du Soleil revient en France pour la première fois depuis 2004 avec son grand classique "Saltimbanco".

在里,然后是巴黎,太阳马戏团带着他们经典节目“saltimbanco”从2004年演出后,再次到法国。

评价该例句:好评差评指正

Fils de Jean-Pierre Cassel, Vincent Cassel passe par l'école du cirque et l'Actor's Institute de New York avant d'entrer à Paris dans la troupe de Jean-Louis Barrault.

法国演员让-皮埃·儿子,樊尚·在进入巴黎让-路易·巴伦特话剧团之是在一间马戏学校学习,后又在纽约演员学校进修。

评价该例句:好评差评指正

Suivant leur habitude, sans attendre l'arrêt du train, s'élançant sur les marchepieds au nombre d'une centaine, ils avaient escaladé les wagons comme fait un clown d'un cheval au galop.

他们总是用这样办法:不等火车停下来,上百人一齐纵身跳上车门口踏板,然后就象在奔跑中翻身上马马戏团小丑似爬上了车厢。

评价该例句:好评差评指正

De la musique sur une placette, je vais voir. Un chapiteau et élection d’une miss… Marrant à souhait, les filles défilent en se déhanchant comme vu à la télé sauf que c’est exagéré.

广场那边传来音乐声。一场马戏表演外加选美大赛。希望美女们如电视上所见,一步一扭地上场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

Quand elle était jeune, elle était danseuse équestre à Médrano.

她年轻时是在表演马术舞女。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Je croyais que c'était un accident de cheval quand vous étiez à Médrano.

我还以为是您从马背上摔下来落残疾,当您还在时候。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout entra sous un péristyle qui précédait la case, et demanda Mr. Batulcar.

路路通走进了棚前往回廊,要求见一见巴图尔卡先生。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Tu sais, nous allons là-bas. Faut nous cavaler. Nous arriverons encore à temps pour voir quelque chose.

“要知道,咱们该去场了,还得快些走,也许还能赶得上看到一些节目呢。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ou alors : ce cirque, il reste toute l'année dans cette ville, par exemple.

这家一整年都在这个城市。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Sur des airs d'opéra, c'est une véritable marée humaine qui a envahi le Cirque Maxime.

在歌剧咏叹调中,这是一股真正人类潮,入侵了马克西姆斯

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il a fait des tournées aux Etats-Unis avec le cirque Barnum.

他与巴纳姆在美国进行了巡回演出。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Plonge au coeur de l'émotion, avec Tempo, la nouvelle création du Cirque d'hiver bouglione.

深入情感核心,体验冬季布戈利翁新力作《Tempo》。

评价该例句:好评差评指正
Code source

Plongez au coeur de l'émotion, avec Tempo, la nouvelle création du Cirque d'hiver bouglione.

深入情感核心,体验冬季布卢利翁新力作《节奏》。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

Nous sommes en 1893, à Paris, au Petit Casino Saint-martin, un café-concert du quartier Strasbourg-Saint-Denis.

时光回溯至1893年,巴黎小场圣马丁剧院,坐落于斯特拉斯堡-圣德尼区一间咖啡音乐厅内。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Et ils risquent de manquer le grand rendez-vous du cirque mondial qu'est ce festival de Massy.

他们冒着错过世界伟大事件风险,那就是这个马西节。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Cette fois, ça y est, le grand cirque peut commencer.

这次,真要开始了,大可以开场了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Chaque mois d'août, une multitude de spectacles de rue et des arts du cirque divertissent les festivaliers.

每年八月,都会有大量街头表演和表演来招待参加节日人。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

Je vous emmène au cirque dans l'un des plus légendaires qui a été créé par les bouglions.

我带你去,这是一个由波格莲人创建最传奇之一。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

Un cirque où il n'y a plus de lion, pas d'éléphant, il n'y a pas de loup non plus.

一个没有狮子,没有大象,也没有狼

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ces trois cirques – on appelle ça comme ça parce que les parois sont abruptes et ça ressemble vraiment à un cirque – présente chacun paysage différent.

这三个冰斗——我们这样称呼它们,因为峭壁非常陡峭,长得非常像——这三个冰斗呈现出不同景观。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

On est projeté dans ces duels de chasse, les « dog fights » , dans cet ouvrage qui s'intitule « Le Grand Cirque » .

我们被带入了这些空战对决,即“狗斗” , 这本书名为《大》。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Après tout, n’est-ce pas ? c’était son mari qu’elle venait demander ; et elle y était autorisée, puisqu’il avait promis, ce soir-là, de la mener au Cirque.

不管怎么说她是来找自己丈夫问话,不是吗?既然他许诺今晚带她去大场,那么就得算允许她进门来问个清楚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

En provenance de toutes les régions du pays, ils ont manifesté dans le centre de la ville en se rendant au cirque Maxime, un immense édifice public.

他们来自国各地,在前往马克西姆斯(Circus Maximus)路上,在市中心进行了示威,这是一座巨大公共建筑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年1月合集

Le Buskers Festival à Halifax est un événement unique en son genre. Chaque mois d'août, une multitude de spectacles de rue et des arts du cirque divertissent les festivaliers.

哈利法克斯街头艺人节是一个独一无二活动。每年八月,众多街头表演和艺术为节日参与者带来欢乐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接