On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.
人们通常把风险与原始区分开来。
Enterprise Ireland s'intéresse particulièrement à la promotion du capital-risque.
爱尔兰企业局曾特别注重鼓励发展风险。
Cette assistance financière consiste en subventions, prêts traditionnels et financement de capital-risque.
助包括补助、常规筹(贷款)和风险筹。
Le programme avait particulièrement contribué à ouvrir des débouchés à de nouveaux gestionnaires de capital-risque.
期间为新风险管理人提供机会曾是极其重要的因素。
L'Inde était considérée comme le troisième marché du capital-risque en Asie.
在亚洲风险市场最活跃的国家中,印度位居第三。
Le secteur du capital-risque était passé par trois étapes.
其风险产业经历了三个段。
L'industrie du capital-risque en Inde avait dépassé la phase d'apprentissage.
印度风险产业已经渡过了学习段。
Les prises de participation, en particulier le capital-risque, peuvent jouer un rôle utile.
股票筹,特别是风险,可以发挥有益的作用。
Des incitations spéciales peuvent être nécessaires pour promouvoir le capital-risque dans les pays en développement.
但是在农业和增值低的产业方面则不成功。 或许需要特别的刺激措施来促进发展中国家的风险。
On parviendrait de cette manière à atténuer les risques et à freiner la fuite des capitaux.
种联合项目应作为一种缓解风险和减少外逃的机制。
Jusqu'ici, les États-Unis ont manifestement été le marché le plus important pour les investissements en capital-risque.
迄今为止,美国显然一直是风险的最重要的市场。
En outre, les gérants de fonds de capital-risque devaient beaucoup s'investir personnellement pour conseiller et aider les PME.
此外,风险要求基管理人大量参与对中小企业的指导和支持。
De nombreux fonds de capital-risque avaient été mis en place par des institutions financières publiques et privées.
公共和私人融机构创办了许多风险基。
Ils n'étaient pas rentables si la société bénéficiaire n'était pas en mesure de financer cette assistance.
除非公司能够使现流通以支付技术和管理助费用,否则风险基并不是一种成效益高的方法。
Lorsque les PME approchent du seuil de rentabilité, le capital-risque et les incitations fiscales sont extrêmement utiles.
当中小企业接近盈亏平衡段时,风险和税收刺激措施将非常有益。
Le programme SBIC (Small Business Investment Company) avait sensiblement encouragé la croissance du capital-risque aux États-Unis.
小企业投公司(SBIC)方案曾促使美国风险获得重要增长。
Mme Cowan a décrit un groupe d'action sur les capitaux à risque que son entreprise avait créé.
科恩女士介绍了其公司设立的风险政策行动小组。
Même quand il est possible d'utiliser des capitaux à risque, de tels arrangements permettent d'aplanir les difficultés.
即使能得到风险,种安排仍然具有减少风险的重要功能。
Le capital-risque peut également jouer un rôle dans le rachat d'entreprises relativement bien établies sur le marché.
风险还在实力更雄厚的公司购空存货中发挥作用。
L'absence de liquidité des marchés des pays en développement rendait difficile le désengagement des fonds de capital-risque.
会议还指出,由于发展中国家市场流动差,退出战略对于中小企业风险基来说是一个棘手的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On préfère se prémunir de risques qui pourraient arriver en se constituant un capital.
我们更愿意通过积累资本来保护自己免受可能发生的风险。
La gauche écologiste était, à l'inverse, opposée au projet, porté par un groupe australien à capitaux chinois, redoutant des risques environnementaux trop élevés, notamment des déchets radioactifs.
另,这位生态学家则反对该项目,该项目由家拥有中国资本的澳大利亚团领导,他们担心包括放射性废物在内的环境风险过高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释