Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.
他干练地导委员工作,得到赞赏。
Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.
一般情况下,这些社和解团体由对等委员导。
Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.
们相信,你将导第一委员审议工作取得成功。
Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.
们非常赞赏他对反恐委员导。
Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.
独立机构中罕有女性导或女委员主席。
Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.
们充分相信,你有能力导本委员,使其工作圆满结束。
Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.
高级专员与欧洲委员导定期举行磋商。
La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.
由创伤学7个成员组成指导委员发挥导作用。
Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.
人们将非常怀念韦贝克使对1267委员导作用。
Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.
他工作卓越,们将怀念他对该委员导。
Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.
审查团将在管理协调委员导和指引下工作。
Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.
你可以放心,国代表团在你导本委员工作时将给予充分支持与合作。
La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.
委员商定,委员导应以协商一致方式做出决定。
Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.
人民委员日常工作由其成员选举产生人民委员主席导。
Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.
显然,由于他坚定导,该委员正在其工作中取得进一步进展。
Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.
该导委员土著代表,依照习俗普选产生。
Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.
主席先生,们还赞赏你卓有成效地导反恐委员。
La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.
由红十字国际委员导三方委员依然是处理失踪者问题重要机制。
Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.
五至七名负责委员总体政策及其运作全国委员将导该委员。
Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.
秘书长祝贺主席获全体支持再次当选委员导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combien de femmes à la tête des différentes commissions ?
有多领导着各种委员会?
Le comité dirigé par Elon Musk vient de mettre la main sur le système de paiement du Trésor américain.
埃隆·斯克领导的委员会接管了美国财政部的支付系统。
" Les boîtes noires du vol MH17 ont été remises par des experts malaisiens au Conseil de sécurité néerlandais (OVV) qui dirige l'enquête internationale" , a fait savoir le ministère.
" “MH17航班的黑匣子已西亚专家移交给荷兰安理会(OVV),该委员会正在领导国际调查,”该部表示。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释