Il s'est montré sous son jour véritable.
他露出了面目。
Le CNT vient de révéler sa vraie nature et les pays occidentaux ont malheureusement contribué à les mettre au pouvoir.
利比亚全国员会露出自面目,可那些西方国家还在帮助他们获得权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était comme si une myriade de bulles de savon avaient éclaté devant ses yeux, dévoilant la vraie nature de la réalité.
他眼前许多绚烂的破裂了,现实出了真面目。
Tu montreras ton vrai visage en étant ivre !
醉了就会出真面目!
En Afghanistan, les talibans montrent leur vrai visage.
在阿富汗,塔利出真面目。
Cette femme tomba dans une violente attaque de nerfs et fut enlevée du prétoire ; tandis qu’on l’emportait, le voile épais qui cachait son visage s’écarta et l’on reconnut madame Danglars.
当他被扶出法庭的时候,遮住她的面孔的那张厚面纱掉了下来,腾格拉尔夫人的真面目出来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释