有奖纠错
| 划词

Avec les fabricants de mettre au point hautement spécialisés échographie de l'acier.

能配合厂商开发各种高难度的超声波专用钢模。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de la recherche posent des difficultés particulières.

政策研究领域中的难度更大。

评价该例句:好评差评指正

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然调查的难度

评价该例句:好评差评指正

La tenue d'élections peut être une tâche difficile et délicate.

选举工作敏感性强,难度大。

评价该例句:好评差评指正

Dans la tradition de la sculpture art, la porcelaine sculptée au plus haut degré de difficulté.

在传统雕刻艺术中,以刻瓷的难度最高。

评价该例句:好评差评指正

L'appréciation de la réalisation de chacune de ces conditions pose des problèmes.

判断这些条件是否一一得到满足颇有难度

评价该例句:好评差评指正

L'existence de différentes catégories d'organisations internationales rend l'analyse encore plus difficile.

国际别的不进一步难度

评价该例句:好评差评指正

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

事实证明,成果管理的难度大于预期。

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons la complexité et la difficulté des conflits au Proche-Orient.

我们认识到中东问题的复杂性和难度

评价该例句:好评差评指正

Nous comprenons les difficultés de cette question pour la Serbie.

我们理解该问题对于塞尔维亚的难度

评价该例句:好评差评指正

Les circonstances que je viens de décrire compliquent encore les choses.

我刚才描述的情况这项工作的难度

评价该例句:好评差评指正

Être en mesure de traiter avec un plus haut degré de difficulté des différents types de moisissures.

能处理各较高难度的模具。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation reconnaît la gravité des difficultés posées par ces renvois.

我国代表团认识到这样做有难度,但有好处。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe III indique les paiements forfaitaires applicables selon le degré de difficulté des procès.

附件三根据审判难度列明可适用的一次整付款额。

评价该例句:好评差评指正

Cette hétérogénéité peut traduire la difficulté de distinguer les pratiques abusives des pratiques concurrentielles.

多样性或许反映区分竞争行为和滥用行为的难度

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ces éléments se mettent en place sans mal, d'autres avec plus de difficulté.

这些内容有很多已经轻松得到落实,其它则有较大难度

评价该例句:好评差评指正

!Il est préférable que le degré de difficulté, ils ne le font pas, venir à moi!

最好是有难度的,人家做不的,来找我吧!

评价该例句:好评差评指正

L'Australie n'a pas d'illusion quant aux difficultés que présentent ces questions.

澳大利亚对这些问题的难度并非采取不现实的态度。

评价该例句:好评差评指正

Israël est conscient des difficultés de leur tâche et apprécie leur dévouement.

以色列深知其任务的难度,高度评价他们的奉献精神。

评价该例句:好评差评指正

Cette difficulté est accrue par les problèmes d'effectifs rencontrés par les partenaires de réalisation.

执行伙伴人力资源能力的限制,监测工作的难度

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


monograde, monogramme, monogrammiste, monogranulaire, monographe, monographie, monographique, monogyne, monohalogénation, monohalogéno,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et je monte un petit peu en difficulté.

我会增加一点难度

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Il n'y a pas assez de difficultés.

还不够有难度吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une colle, c'est une question un peu difficile.

colle指有点难度问题。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Difficile de passer une journée sans voir une pub.

难度过看不到任何广告一天。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a des petites erreurs qui rendent la compréhension un peu plus difficile.

有些小错误会增大理解难度

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vois déjà que ça se complique.

我已难度上升了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La dégustation a été un peu plus difficile.

你们三位作品品尝起来难度更大一些。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

L'an dernier, tout particulièrement, la difficulté des épreuves de l'ESSEC Était énorme !

去年,特别是,ESSEC考试难度非常大!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On ose même des épreuves de plus en plus difficiles, comme la course sous-marine.

甚至还有难度越来越高比赛,比如潜泳。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Et bah, du coup, sortir par la cheminée...c'est...c'est plus compliqué...

烟囱里要出得去更有难度

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je crois qu'on a tous sous-estimé la difficulté de cette escalade de l'Evrest.

得我们都低估了这次珠穆朗玛峰攀登难度

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Tous les parents du monde accomplissent des missions aussi corsées?

世间父母们原来都在完成这种高难度任务吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est très original, mais elle ne s'est pas facilitée la tâche.

这很有创意,但她也给自己增加了难度

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je leur appris le lever et le coucher des astres science difficile.

我告诉他们星辰升起和降落,这是难度很大科学。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

4,9 De moyenne pour être championne olympique.

难度系数4.9。奥运冠军平均水平。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Après, ça va être chaud quand même.

不过,这还是挺有难度

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Courage, c'est un mauvais moment à passer. Tu y arriveras !

鼓起勇气,这是一段很难度阶段,你能做到

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça permettra d'apporter de la nuance à ton discours et de rajouter de l'intensité.

这样可以给你演讲增加细微差别,并增强说话难度

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Ils s'en créent une deuxième en faisant deux assiettes.

他们自己加了一个难度,要做两道菜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un peu le challenge de le voir à l'oeil de détecter à l'oeil avec un petit télescope.

肉眼通过小望远镜去看它们存在一定难度

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monomoléculaire, monomorphisme, monomoteur, monomparental, monomphalien, Monomyaire, mononévrite, mononitration, mononucleaire, mononucléaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接