有奖纠错
| 划词

Le Comité scientifique préconise le développement de technologies acoustiques moins bruyantes et plus respectueuses de l'environnement ainsi que le recours aux technologies de pointe et autres moyens d'atténuer les effets de la pollution sonore anthropique dans la zone de l'Accord.

科学委鼓励有关方面开发出更加安静和对环境更加安全的声学术,鼓励使用目前可得到的最佳控制术及其他降噪少人为噪音源对协定区域造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Les écouteurs sans fil sont un autre exemple de ces avancées, avec désormais l'option d'annulation du bruit.

无线耳些进步另一个后可以选择降噪功能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接