有奖纠错
| 划词

Toutefois, la bande passante de la page en français - « Les contraintes financières empêchent la traduction de la plupart des services de IRIN » - montre bien que la traduction des documents en français ressemble un peu à une gageure.

但法网页滚动锦旗——“财政拮据妨碍综合区域信网大部分服务的翻译工作”表明,将件译成法临着挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entrefiche, entrefilet, entre-flatter, entre-frapper, entregent, entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年9合集

Dans les rues pavées de cette cité médiévale, les fanions et les décorations du Jubilé n'ont pas été retirés depuis juin.

在这座中世纪城市的鹅卵石街道上,Jubilee 自 6 一直没有被拆除。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Ils prirent le fanion de la maison de Fingolfin et s'avancèrent sous les bannières de Fingon pour ne jamais revenir, sauf un.

他们拿着芬戈尔芬家的,在芬贡的帜下前进,再也不回,再也不回,除了一个。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entre-manger, entremêlement, entremêler, entremets, entremetteur, entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接