有奖纠错
| 划词

Aujourd'hui, avant le début du cours, je demande à mon voisin comment on dit "un truc pour garder des choses au frais quand on part camper".

今天上课之前,我问同桌怎东西保鲜的那个玩意儿”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打入十八层地狱, 打入土中木桩, 打入桩, 打伞, 打扫, 打扫 [转]准备工作, 打扫房间, 打扫街道, 打扫卫生者, 打扫园子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Baguette magique, grommela le sorcier-vigile en tendant la main après avoir posé sa tige d'or.

“魔杖。”安检巫师朝哈利嘟囔了一声,放下那个金色,伸出手来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Notre 1re hypothèse est naturellement que le bidule français est cassé. Faux. Après vérification avec plusieurs stations en France, on nous dit que si ça ne fonctionne pas, c'est normal. Pourquoi ?

第一个假设是法国那个坏了。在法国车站检查后,被告知,如果它不能用,那就是正常。为什么会这样?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接