有奖纠错
| 划词

Le lendemain matin, les gens se sont réunis pour ouvrir la porte, puis des félicitations pour la série de célébrer non "année" dommage.

早上,人们开门见了面,作辑道喜,庆祝未被“年”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je vous en fais mon compliment.

“真的!那么我向您道喜了。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le pharmacien, en homme discret, lui adressa seulement quelques félicitations provisoires, par la porte entre-bâillée. Il voulut voir l’enfant, et le trouva bien conformé.

药剂师懂得分寸,只在半开半闭的门口,临时说了几句道喜的话。他想看看婴儿,并且说她长得很好。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Andrea, serré par ses amis, complimenté, adulé, commençant à croire à la réalité du rêve qu’il faisait, Andrea était sur le point de perdre la tête.

安德烈被他的朋包围了起来,在一片道喜和赞美声中,他开始相信他的梦想已变成现实,简直飘飘然了。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tant mieux, mille fois tant mieux, cher monsieur Danglars, dit Monte-Cristo ; et je vois que je m’étais trompé, et que vous rentrez dans les fortunes du second ordre.

“那就好了!我向您道喜,我亲爱的腾格拉尔先生,”基山说。“我看是我弄错了,列为二等富翁才对。”

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! fit le comte, voici une réserve toute conjugale. Vous m’avez en effet, Monsieur, dit à Rome quelques mots d’un mariage ébauché ; dois-je vous féliciter sur votre prochain bonheur ?

“啊,”伯爵说道,“那是准备金屋藏娇了,我记得在罗马的时候,曾提到过一件计划中的婚事。我可以向您道喜了吗?”

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, je suis content, si content, que j’ai voulu te faire mes compliments, le petit ; mais comme je n’étais pas vêtu régulièrement, j’ai pris mes précautions pour ne pas te compromettre.

“不,我很高兴——高兴得想来跟道喜,但因为穿着不十分得体,所以我就挑了个机会,免得连累。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage, êtres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接