J'ai des amis aux quatre coins du monde.
我的朋友江南北。
Le coquelicot est répandu dans toute l'Europe tempérée, en Asie et en Amérique du Nord.
虞美人欧洲气候温和地区,在亚洲、美洲和北美也有分。
Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.
自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口国地。
La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.
月产达400吨,产品国地。
Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.
产品国地并销往国外市场。
A quelques années, d'accroître la crédibilité, la coopération avec les co-implantation dans tout le pays.
几年时间,信誉增,合作合伴国地。
Les clients dans l'ensemble de la région Asie-Pacifique, a affirmé par la qualité.
客户亚太地区, 品质深受肯定。
Indépendant de production et de transformation, des produits autour des grandes villes.
自主生产及加工,产品市。
Société posséder la force de vente et de service réseau dans tout le pays.
公司具备雄厚的销售实力和国的服务网络。
Capgemini meule carte réseau de vente dans tout le pays.
凯捷牌砂轮的销售网络已国。
Corporate clients dans l'ensemble de l'industrie, les clients jouissent de crédibilité élevé.
公司客户行业,在客户中享有较高信誉。
Sa généralisation le différencie du terrorisme que le monde a connu par le passé.
与过去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义地。
Aujourd'hui, 142 services fonctionnent, desservant ainsi toutes les régions du pays.
目前共有142项服务已开始运营,国地。
Le PNUD travaille aussi avec plus de 30 fondations de tous les continents.
开发计划署还与洲的30多个基金会开展合作。
Les monts sous-marins qui sont des montagnes immergées existent dans tous les océans.
海山是水下之山,所有洋。
Les sites permanents de prostitution existent également dans toutes les régions du pays.
卖淫常设地点也国家的个区内。
Certaines régions du nord restaient inaccessibles à cause des mines.
该国北部某些地区由于地雷,仍然无法进入。
Pour terminer, je voudrais remercier le HCR et son personnel dans le monde entier.
最后,我要感谢难民署及其球的工作人员的工作。
Des zones de troubles, anciennes et nouvelles, parsèment la planète.
长期存在或新近出现的问题地区球。
Ce regain de croissance s'est manifesté dans toute la région de la CESAP.
享有较高增长率的经济体整个亚太经社会区域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce fanatisme s’empara de la ville entière, comme si des processeurs fonctionnaient en parallèle.
这样的热点遍布整座城市,像无数并行运算的CPU。
Les ensaimadas sont originaires de Majorque mais se retrouvent partout en Espagne.
蜗牛源于马略卡岛,而现已遍布西班牙全国。
Ils sont présents dans tous les pays du monde, sur toutes les activités.
它们遍布世界各国,涉足各种领域。
Partout, les gens utilisent les mêmes mots et la même grammaire.
遍布各地的人们使用着同样的语言和语法。
Ils ont la ville à leurs pieds, avec tout ce qu'elle a à offrir.
他们遍布这座城市,并痕迹。
Maintenant, tu as des cousins partout sur la planète!
现你的堂兄弟姐妹遍布全球!
Des scories, des coulées de lave, des pierres ponces le recouvraient.
火山的烧石,喷出的火石,浮石的石屑遍布地上。
Et il y en a sur toutes les feuilles.
这些囊泡遍布所有叶子。
Cela va d'un tatouage sur toute la figure ou sur le menton.
这些纹身可能遍布全脸或仅处。
On trouve du pétrole dans toutes les régions du globe et même sous les océans.
石油遍布全球所有地区,甚至海洋也有石油。
Aujourd'hui, il en existe un peu partout en Europe.
如今,它几乎遍布欧洲。
On en a plus de quinze mille aujourd’hui, dans mille villes, cinquante pays.
今天,已经有超过一万五千名医生,遍布五十个国家、一千座城市。
Nous avons maintenant des membres dans le monde entier.
成员遍布整个世界。”
Beaucoup de gens participent au développement du jeu, partout dans le monde.
参加这个游戏编程的人很多,遍布世界各地。
Il me fallait un prétexte pour pouvoir rencontrer les gens, un petit-peu partout dans le monde.
我需要一个去认识他们的理由,他们遍布全球各地。
Mais aussi jusqu'en Méditerranée, en Grèce et au Maghreb.
但他们的足迹也遍布地中海、希腊和马格里布地区。
Tous ces massifs recèlent de trésors.
所有这些丘陵地带都遍布宝藏。
Il sort de l'Afrique il y a 120000 ans environ et peuple progressivement le monde entier.
他大约于 12 万年前出现非洲,并逐渐遍布全世界。
Depuis son invention en 1974, on l'a vu, il s'est diffusé sur une bonne partie du Globe.
正如我们所看到的,自1974年问世以来,它已经遍布全球大部分地区。
Et c'est comme ça pour des dizaines, des centaines de villes à travers tout le pays !
就这样,公司遍布全国几十上百个城镇!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释