有奖纠错
| 划词

La police arrête un voleur.

警察逮捕了一个小偷。

评价该例句:好评差评指正

ICT ajoute que "des arrestations en masse de moines se poursuivent" dans la région.

ITC补充说这个地区“对僧侣的大量逮捕一直在持续”。

评价该例句:好评差评指正

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

逮捕了毒贩。

评价该例句:好评差评指正

Je vous arrête de par la loi.

我以法律的名义逮捕你。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而被开除。”

评价该例句:好评差评指正

La police manque de preuves pour l'arrêter.

警察局缺少证据, 不能逮捕

评价该例句:好评差评指正

Il a commis un crime, ensuite il a été arrêté par la police.

犯了罪,然后被警察逮捕了。

评价该例句:好评差评指正

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26岁的美男子被逮捕并遭控告。

评价该例句:好评差评指正

Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

现在要想逮捕,就必须跟当地政府办理引渡手续!

评价该例句:好评差评指正

Pour vous arrêter. Monsieur, et vous mettre en prison ! Partez !

逮捕您。先生,要把您抓进监狱!快离开!

评价该例句:好评差评指正

Après ces émeutes, la police chinoise avait annoncé 400 arrestations.

暴动后,中警方宣布逮捕了400

评价该例句:好评差评指正

Les onze pirates arrêtés lors de cette opération sont actuellement retenus dans la frégate.

被正在执行任务的军舰逮捕的。

评价该例句:好评差评指正

Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.

这十名嫌疑(另有一在逃)上周日遭到逮捕

评价该例句:好评差评指正

L'auteur affirme qu'il n'a opposé aucune résistance aux policiers au moment de son arrestation.

提交称,在警察逮捕时,从未抗拒。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de personnes sont détenues hors de tout cadre légal.

成千上万未经任何法律程序而遭到逮捕

评价该例句:好评差评指正

Ces hommes n'ont pas produit de mandat ni précisé les motifs de l'arrestation.

没有出示逮捕状,也没有说明逮捕的原因。

评价该例句:好评差评指正

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

的儿子还受到威胁说,如果不认罪,的父母也会被逮捕

评价该例句:好评差评指正

Askarov se voyait constamment rappeler l'arrestation de ses frères.

Askarov不断被告知的兄弟逮捕的消息。

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs Palestiniens ont été illégalement arrêtés.

此外,以色列占领军还非法逮捕一些巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正

Cette année, un contrebandier a été arrêté en Géorgie.

今年早些时候,在格鲁吉亚逮捕了一名走私犯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Edmond Dantès, reprit le commissaire, au nom de la loi, je vous arrête !

“爱德蒙·唐太斯,”警长回答说,“我以法律的名义你!”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un tiers des interpellés de la dernière nuit sont des jeunes, parfois des très jeunes.

昨晚的人中有三分之一是年轻人,有些甚至年纪非常小。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Marie Bosse est arrêtée et soumise à la question, c'est-à-dire à la torture.

玛丽·博斯并接受审讯,也就是遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les services de renseignement russes ont arrêté 11 personnes, dont 4 directement impliquées dans l'attaque.

俄罗斯情报部门了11人,其中4人直接参与了此次袭击。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils peuvent ensuite le sanctionner ou l'arrêter.

然后他们可以处罚嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous savez pourquoi je vous arrête monsieur ?

你知道我为什么要你吗,先生?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Des centaines de personnes ont été arrêtées par la police.

数百人警察

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il était entrain de rentrer chez lui, et vous l'arrêtez pour ça !

他要回家了,而你却为此了他!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La direction a été arrêtée pour association de malfaiteurs.

因团伙犯罪

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces pièces d'or sont bien antérieures à l'arrestation des Templiers.

这些金子是骑士们的先前的财产。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Une prison n’est pas une auberge. Faites-vous arrêter, on vous ouvrira.

“监牢又不是客栈。你得先叫人你。这门才会替你开。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, regarde les exemples. La police l'a arrêté pour excès de vitesse.

请看例子。警察以超速的缘由了他。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

La police l'a arrêté pour excès de vitesse.

警察以超速的缘由了他。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un jour, la police débarque et arrête les habitants de l'annexe.

有一天,警察突然造访并了密室的居民。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ainsi, le coupable est arrêté, dit la marquise.

“这么说那个罪犯已了,是吗?”侯爵夫人说。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une fois libre, il décide d'attaquer les pirates, qu'il arrête et fait condamner à mort.

一获得自由,他便决定攻击海盗,将他们并判处死刑。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Donald Trump arrêté de force par la police.

唐纳德·特朗普警察强行

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il les fait incontinent saisir, et ordonne à ses braves de les traîner en prison.

随即喝令手下的人把他们,押往监狱。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Le commandant du Paty de Clam arrête Dreyfus, le met au secret.

帕蒂少校了德雷夫斯,将德雷夫斯关入单人牢房。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est arrêté de justesse par le sacristain avant de s'élancer.

他在出发前圣器师险些

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接