Certains pays les moins avancés ont adopté des politiques fiscales et pris des mesures destinées à amortir l'impact des énormes recettes sur l'inflation et à éviter le « syndrome hollandais ».
一些最不发达国家还通过了多项财政政策,并采取措施减小大笔意外收入对通货膨胀的影,
“荷兰病”。
Dans ces économies, des phénomènes apparentés au « syndrome hollandais » ont fréquemment entraîné une réduction de la compétitivité des exportations de biens d'autres secteurs, notamment des produits agricoles, et une forte inflation sur le plan national.
在很多矿产国中,“荷兰病” 现象导致非矿产出口产品、包农产品竞争力下降,国内通货膨胀居高不下。
Ainsi, pour éviter l'appréciation du taux de change réel qui pourrait aboutir au syndrome hollandais en période de hausse des prix, il peut être nécessaire de neutraliser l'incidence de gains exceptionnellement élevés sur la demande globale et, par voie de conséquence, sur l'inflation et le taux de change.
例如,为避免实际值在价格高时产生“荷兰病”,必须
收入大幅度暴跌对总需求的影
,以及由此对通货膨胀和
的影
。
Enfin, pour les pays qui ont effectivement réussi à conserver dans leurs circuits économiques l'essentiel ou une bonne part des recettes supplémentaires, ces rentrées supplémentaires de devises peuvent se traduire par l'apparition de symptômes du « mal hollandais », à savoir qu'une appréciation des taux de change réels (qui se manifeste soit par des taux de change nominaux plus élevés soit, lorsque les taux de change sont fixes, par une relance de l'inflation intérieure), qui peut être préjudiciable à la compétitivité d'autres secteurs de l'économie.
最后,对那些确实在其经济中保留了大部分或一大部分新增收入的国家来说,新增外国货币的流入可能产生“荷兰病”综合症,即实际上
(表现为名义
上
,或在固定
的情况下国内通货膨胀上
),这可能损害该国经济中其他部门的竞争力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。