Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des séances.
各次会议既不作逐,也不作简要。
Les rectifications ne doivent porter que sur les textes originaux des interventions.
更正应作在印发的,有关的代表团成员一人署名,送交逐处处长(C-154A)。
Le Bureau prend note du paragraphe 26 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员会注意到关于逐和简要的忘第26段。
Le Bureau prend note du paragraphe 29 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员会注意到关于逐和简要的忘第29段。
Le Bureau prend note du paragraphe 27 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员会注意到关于逐和简要的忘第27段。
Ils sont mentionnés, comme je l'ai dit, dans les procès-verbaux et les enregistrements sonores.
正如我说,这些内容都在逐和简要中。
Nous voudrions que cette réserve soit consignée dans le procès-verbal de cette séance.
我们希望将这一保留意见今天午会议的逐中。
Il n'est pas établi de comptes rendus sténographiques ni de comptes rendus analytiques des séances.
La rédaction à distance de procès-verbaux de séances sera également développée.
将扩大会议现场的逐。
Il peut s'agir soit de procès-verbaux de séance (PV), soit de comptes rendus analytiques (SR).
会议分逐(PV)或简要(SR)两种。
Je demande que la présente déclaration soit consignée intégralement dans le rapport de la Conférence.
“我请求将本声明逐入会议报告里。
Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.
大会所有临时逐目前也都可联机检索。
Il est toutefois impossible d'établir un compte rendu intégral de consultations officieuses.
然而,它无法保存非正式磋商的逐。
La Commission a établi un procès-verbal de chaque réunion.
委员会对每次会晤都作了逐。
Le nombre de séances couvertes par des procès verbaux a augmenté de 3 %.
有逐的会议数量增加了3%。
Ce faisant, nous regrettons qu'il n'existe pas de procès-verbaux de ces séances.
遗憾的是这些会议却没有逐。
Le Bureau prend note du paragraphe 24 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员会注意到关于逐和简要的第24段。
Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.
不做各次会议的逐或简要。
Les procès-verbaux et les comptes rendus analytiques reflèteraient, bien entendu, la version complète de chaque déclaration.
当然,逐和简要将包括每篇发言的全文。
Dans le compte rendu d'audience, qui n'est pas littéral, le refus du juge n'est pas noté.
诉讼程序不是逐,其中根本没有提到法官拒绝(提问)之事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux interlocuteurs semblaient préoccupés. Nous sténographions de notre mieux le dialogue qui s’engagea.
两个对的人仿佛各有所思。我们把他们的谈尽量逐字逐句地记录下来。
C'est comme une dictée, mais au lieu de transcrire mot pour mot, vous devez reformuler ce que vous entendez.
这和听写一样,但你新表述你听到的内容,而不是逐字记录。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释