有奖纠错
| 划词

Notre ordinateur de production des connecteurs, des connecteurs de communication, jeu de connecteurs.

我司主要生产电脑、游戏机

评价该例句:好评差评指正

Associez une partie du corps et une action.

人体部分和动作。

评价该例句:好评差评指正

CANBUS utiliser des lignes de bus, simple à installer.

采用CANBUS总线方式,安装简捷。

评价该例句:好评差评指正

Elle est bien reliée à l’ordinateur ?

与计算机好了没有?

评价该例句:好评差评指正

Le câble permet de relier en surface au PICBASIC2000 et les appareils de mesure.

电缆用于到表面picbasic2000和测量装置。

评价该例句:好评差评指正

Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.

栋建筑物过一个天桥相

评价该例句:好评差评指正

Voyez le ruban jaune qui relie le livre à son coeur.

请看着书和她心口的黄色缎带。

评价该例句:好评差评指正

I.Reliez les deux parties de la phrase.

将下列句子的左右部分起来。

评价该例句:好评差评指正

Les épreuves endurées ensemble sont le ciment de leur amitié.

共同经历的艰难困苦是他们友谊的纽带。

评价该例句:好评差评指正

Les aquifères peuvent être hydrauliquement reliés verticalement, mais aussi horizontalement.

在水力上,含水层可能纵向,也可能横向

评价该例句:好评差评指正

On peut y connecter un relais, un buzer ou une entrée du microcontrôleur.

你可以一个中继, buzer或入口微控制

评价该例句:好评差评指正

Elle unit les deux rives.Sous le pont coule une eau noire, sale, rapide.

桥身岸,在桥下河水又黑又脏又急。

评价该例句:好评差评指正

N.B. Notre logiciel ne fonctionne qu'en connexion au réseau Internet.

中法休闲角软件将使用您的网络取每日短文。

评价该例句:好评差评指正

Ces pierres sont si bien jointes qu'on ne voit pas la liaison.

这些石块粘得很好, 缝也看不出来。

评价该例句:好评差评指正

Fat production au large de la machine connectée bar, tige qui relie les plus importants.Une variété de court!

生产甩脂机杆,杆有轻重.短多种!

评价该例句:好评差评指正

De petite taille le MPX trouvera facilement sa place dans le NAUTILE RC .

体积小,该MPX很容易找到自己的位置,在nautile钢筋混凝土。

评价该例句:好评差评指正

Les outils de travail peuvent être changés rapidement et facilement grâce au système d'attache rapide.

由于机配备了快速系统,作业机具的更换变得轻松快捷。

评价该例句:好评差评指正

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的刚性、柔性密封。

评价该例句:好评差评指正

Points d'accès WiFi au Siège de l'ONU.

联合国总部的无线保真

评价该例句:好评差评指正

On trouvera également sur ce site des liens renvoyant à des métadonnées pertinentes.

该网址提供有关元数据的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Et je finis la patte en rejoignant la tête.

最后将腿头。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中

Il y a un message qui dit « Accès impossible. »

个提示说,无法

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut découper tous les rebords qui sont soudés.

每个的边都要剪开。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ça se divise, puis ça se reconnecte.

它分岔,然后又重新

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ceux-ci traversent et relient différentes aires du cerveau.

穿过并的不同区域。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

Est-ce qu'on peut juste vérifier la liaison HF ?

可以检查下音频的吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初

Il faut aussi que nous demandions une connexion Internet à haut débit.

还应该申请宽带互联网。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ils permettent de faire le lien entre les différentes parties d'une phrase.

能够用来句子中的不同部分。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On a des liaisons un peu souples entre les différents segments.

在不同部分之间有些灵活的

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc, il faut associer, connecter les différentes informations.

所以必须关联,不同的信息片段。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On a une autonomie autour des 2 h.

外置电池的情况下,概可以使用两小时。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Enfin, une connexion que je puisse utiliser quand j'en ai besoin.

就是想用就能用的

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Et pour finir, il y a le coccyx qui vient s'articuler sur le sacrum.

最后 有块尾骨和骶骨相

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Quatrième point, c'est la soudure entre les mots composés.

第四点,是复合词之间的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas que les sentiments liés à ton traumatisme sont toujours valables.

不要忘记了你的情感总是着创伤。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une console de jeux de salon c'est celle qu'on branche à la télévision.

家庭游戏机是那种需要电视的主机。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Ils la mettent à terre à l'aide d'un cabestan relié à deux poulies.

两个滑轮的绞盘将其拉下。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ce qu'il faut faire, c'est connecter les neurones entre eux.

你要做的是将神经元相互起来。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

J'ai besoin d'une connexion qui soit fiable... Enfin, une connexion que je puisse utiliser quand j'en ai besoin.

需要个可靠的...就是想用就能用的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En général, on conseille aussi de le faire dans différents contextes.

通常,还建议在不同的背景下

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接