有奖纠错
| 划词

Les membres ne peuvent siéger pendant plus de deux mandats consécutifs.

委员期在届之后不

评价该例句:好评差评指正

Ces cinq États ne peuvent être réélus.

这五个国家不连选

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent exercer plus de deux mandats consécutifs.

成员期以届为限。

评价该例句:好评差评指正

Le Commissaire aux comptes est nommé pour une période de quatre ans renouvelable.

审计人期四年,可以

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent être choisis pour des mandats consécutifs.

审计委员会的成员不

评价该例句:好评差评指正

Aucun représentant élu ne peut siéger pendant plus de deux mandats consécutifs.

当选的代表不以上。

评价该例句:好评差评指正

Les membres dont le mandat est échu peuvent être réélus.

期届满的成员可以连选

评价该例句:好评差评指正

Ils sont élus pour trois ans et sont rééligibles une fois.

成员期三年,可以

评价该例句:好评差评指正

Leur mandat, d'une durée de deux ans, peut être renouvelé une fois.

成员期为年,可

评价该例句:好评差评指正

Les membres ne sont rééligibles qu'une fois.

何成员均不期以上。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'Organe sont élus pour cinq ans et ils sont rééligibles.

麻管局委员期五年并可连选

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du bureau sont rééligibles.

主席团所有成员均可连选

评价该例句:好评差评指正

Ils sont rééligibles s'ils sont présentés à nouveau.

如被重新提名,可连选

评价该例句:好评差评指正

Les députés sont renouvelés tous les trois ans et sont rééligibles.

当选议员期三年,可以连选

评价该例句:好评差评指正

Ils sont rééligibles si leur candidature est présentée à nouveau.

成员如获再提名,应可连选

评价该例句:好评差评指正

Ils exercent leurs fonctions pendant trois années civiles et peuvent être réélus.

成员期三个历年,可连选

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent être nommés par le Conseil pour un nouveau mandat.

他们可以由理事会再

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Groupe consultatif d'experts seront nommés pour une période renouvelable d'une année.

咨询小组成员期一年,并可

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil sont élus pour une durée de trois ans; ils sont rééligibles.

理事会成员三年选举一,可以连选

评价该例句:好评差评指正

Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un nouveau mandat consécutif.

即将卸的缔约方可再度连选一期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国大选

Si vous êtes réélu Président de la République.

若您了法国

评价该例句:好评差评指正
2022法国大选

Vous vous êtes décidé tard à annoncer votre candidature à votre réélection.

您很晚才宣布竞选

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En 1988, François Mitterrand est réélu avec 54% des suffrages au second tour.

1988年,弗朗索瓦·密特朗在第二轮选举中以54%的选票

评价该例句:好评差评指正
TCF力选段训练

Certes, dans le lot, il y a des électeurs de droite qui n'attendaient rien du successeur de Nicolas Sarkozy.

然而,部分投票表示,右派选民根本不期待萨科齐的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Et, depuis, il s'est toujours arrangé pour rester au pouvoir, en modifiant même la loi à son avantage.

且,自那以后,他一直,甚至为了他修改法律。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年12月合集

Il verra le président égyptien rempiler pour un troisième mandat.

埃及再次

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ca fait 1 an aujourd'hui que le président a été réélu.

已经1年了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年4月合集

Il ne devrait pas se représenter à l'élection présidentielle prévue l'an prochain.

预计他明年不会竞选

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il aura besoin, pour se représenter, de modifier la Constitution.

为了竞选,他需要修改宪法。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

De plus il est cohérent et fréquent pour un président américain d'enchainer deux mandats.

此外,美国经常两个期。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils sont pétrifiés par le fait qu'il puisse se représenter aux élections.

- 他们对他可以竞选感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年5月合集

Avant sa réélection, le président a dit vouloir changer l'âge légal de départ.

前说要改变法定退休年龄。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les menaces qui pèsent avec la réélection de Macron, ça me préoccupe beaucoup.

与马克龙相关的威胁,让我非常担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

J.Biden désormais officiellement candidat à sa réélection.

J.Biden 现在正式成为的候选人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pourtant, depuis sa réélection, le chef de l'Etat était resté très discret.

然而,自从他以来,国家元首一直非常谨慎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est une situation inédite, un président réélu sans majorité absolue.

这是史无前例的情况,没有绝对多数。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Erdogan, réélu, n'appliquera toujours pas les sanctions économiques contre Moscou.

的埃尔多安仍不会对莫斯科实施经济制裁。

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Pourquoi, alors, n'a-t-il pas été réélu ?

那么,他为什么没有呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

R.T.Erdogan n'a pas été réélu dès le 1er tour.

R.T.Erdogan 在第一轮投票中没有

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2017年4月合集

Au Paraguay, pas de réélection présidentielle.

在巴拉圭,没有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接