有奖纠错
| 划词

C'est un geste qui lui fera plaisir.

这样做会让他高兴的。

评价该例句:好评差评指正

On  rencontre rarement des cas comme celui-ci.

我们很少碰到像这样的情况。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pensais pas qu'il était aussi jeune.

我没想到他这样年轻。

评价该例句:好评差评指正

Quel motif le pousse à faire ça?

是什么使他这样做的?

评价该例句:好评差评指正

Lui et moi sommes tous deux de cet avis.

我和他都同意这样的看法。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que non.

我希望这样

评价该例句:好评差评指正

Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.

谁也难免了会犯这样的错误。

评价该例句:好评差评指正

Je me demande pourquoi tu l'as fait.

我在想为什么你要这样做。

评价该例句:好评差评指正

Oui, c'est exact.

是的,就是这样

评价该例句:好评差评指正

Il risque de pleuvoir, prenez votre parapluie, c'est plus sûr.

可能会上伞吧,这样保险些。

评价该例句:好评差评指正

Comme ça, tes cheveux sont plus beaux que les miens.

这样,你的头发比我的好看得多。

评价该例句:好评差评指正

Oui, c'est bien, continue comme ça.

对,很好,就这样继续去。

评价该例句:好评差评指正

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.

管采用哪种取暖的方式,在这样大的房子里,总是够暖和。

评价该例句:好评差评指正

Ne te mets pas dans un état pareil.

你别这样

评价该例句:好评差评指正

C'était mon devoir de le faire, je le fais bien volontiers».

这是我有义务这样做,我心甘情愿这样做。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux que cela soit ainsi.

还是这样好些。

评价该例句:好评差评指正

Réservez un tel monde pour nous-mêmes, notre vie est aussi belle que ?a !

给我们每个人自己留一片这样的世界,这样的生活就是美好的生活!

评价该例句:好评差评指正

Il vous sied mal de parler ainsi.

这样讲话合适。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没问题的啦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zaïrite, Zaïrois, zakouski, zamak, zambèze, zambie, Zambien, zamboanga, zamboninite, zamia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

C'est comme ci, c'est comme ça .

像那

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Et voilà, il y a plein de clichés comme ça.

就是,有很多的陈词滥调。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'est ça qu'ils aiment, tu comprends ?

他们喜欢,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Moi je suis là ! Alors Sandrine, c'est ça !

我的耻骨是的!而Sandrine的耻骨则是的!

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Pas au travail mais c’est plutôt pour les réunions sociales.

在工作上不是的,而是在社上是的。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais ne soyez pas comme ça, hein!

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Il ne faut surtout pas faire ça.

尤其不能做。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce quiva très bien pour la digestion.

非常助消化。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

C'est pas comme ça qu'il faut le voir.

不应该想。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il se passa huit jours de la sorte.

过了八天。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Et vous travaillez ainsi tous les jours?

您每天都上班吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

C'est ça, c'est tout à fait ça.

的,就是的。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Est-ce que Nico m’a vue comme ça?

Nico看到的我?

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Si t'es comme ça, dans ton salon, comme ça pendant une heure et demie.

如果你像的话,在你的客厅,花1个半小时

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Comme ça je pourrais soigner les gens.

我可以照顾人们。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Ça ne peut pas continuer comme ça.

不能再下去了。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

C’est le principe du Prunellier ou Épine noire.

黑刺李就是来的。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ça commence à venir ! c’est bien ça !

来了!就是

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Mais moi, je ne pense pas comme ça.

但我不想。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ah, bah, c'est mieux comme ça !

啊,好多了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接