Alors, gardez en mémoire une excellente publicité qui date de quelques années mais qui est toujours d'actualité: Un verre, ça va, trois verres, bonjour les dégât!
所以,让我们记住这句历史但很广告词吧:一杯,还行;三杯,算了吧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je connais pas la verte, ça peut être pas mal.
我不知道,绿色,它可能还行。
Oui, pas mal, un petit peu.
是,还行,去过一些地方。
Oui, bon, ça va, c'est mignon.
嗯 这个还行 挺可爱。
Homme : Et en anglais, tu te débrouilles ?
你英语还行吗?
" Quand y’en a un ça va, c’est quand il y en a beaucoup qu’il y a des problèmes" .
" 当有一个候还行,当有候就会产生问题" 。
Pour qu'il soit plus grand! - Ah, oui! C'est bien.
让它变得更大!- 啊,是!还行。
Bon, écoute, je te laisse gérer ça. OK. Thomas, tu viens avec moi.
好吧,听着,我会让你处理。还行。托马斯,你跟我来。
Par exemple, ce film est complètement débile ! ok ?
例如,这部电影是完全愚蠢!还行?
C'est pas fait pour cuire ! OK !
不是做饭做!还行!
Ok ! Damn it, qu'est-ce qu'elle veut !
还行!该死,她想要什么!
Thomas : Euh... Ok. Ouais euh ok d'accord.
托马斯:呃...还行。是, 好吧。
Franjo : - Un panaché ! C'est bien... Serveuse : - Un panaché pour le fragile !
弗拉尼奥: - 一个杂色!还行。。。女服务员: - 为脆弱者而变种!
(Serveur) : - Vous voulez pas savoir ce que c'est - Ben non ! Non c'est bon. On va va prendre ça ! C'est bien.
(服务器): - 你不想知道它是什么 - 嗯,不!不,没关系。我们会接受!还行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释